Raised This Month: $32 Target: $400
 8% 

Translate me some SH: Source!


Post New Thread Reply   
 
Thread Tools Display Modes
Author Message
API
Veteran Member
Join Date: May 2006
Old 07-19-2007 , 19:49   Translate me some SH: Source!
Reply With Quote #1

Hey guys,
I am getting closer and closer to a release, but I refuse to release without some translations done! This is the file so far:
Code:
"Phrases"
{
	// Plugin Messages
	"SH Plugin Loading"
	{
		"en"			"[SHSource] Plugin loading..."
		"de"			"[SHSource] Plugin wird geladen..."
	}
	"SH Plugin Loaded"
	{
		"en"			"[SHSource] Plugin finished loading."
		"de"			"[SHSource] Plugin erfolgreich geladen."
	}
	"SH Plugin Shutdown"
	{
		"en"			"[SHSource] Plugin shutting down..."
		"de"			"[SHSource] Plugin wird heruntergefahren..."
	}
	"SH Plugin Shutdown Finished"
	{
		"en"			"[SHSource] Plugin shutdown finished."
		"de"			"[SHSource] Plugin erfolgreich heruntergefahren."
	}

	// Fail States
	"SH Fail Native"
	{
		"en"			"[SHSource] There was a failure in creating the native based functions, definately halting."
		"de"			"[SHSource] Es ist ein Fehler beim Erstellen der Native-basierenden Funktionen augetreten, Plugin wird angehalten."
	}
	"SH Fail Forward"
	{
		"en"			"[SHSource] There was a failure in creating the forward based functions, definately halting."
		"de"			"[SHSource] Es ist ein Fehler beim Erstellen der Forward-basierenden Funktionen aufgetreten, Plugin wird angehalten."
	}
	"SH Fail Hero"
	{
		"en"			"[SHSource] There was a failure in creating the hero vector, definately halting."
		"de"			"[SHSource] Es ist ein Fehler beim Erstellen des Hero-Vektors aufgetreten, Plugin wird angehalten."
	}
	"SH Fail Help"
	{
		"en"			"[SHSource] There was a failure in creating the help vector, definitely halting."
		"de"			"[SHSource] Es ist ein Fehler beim Erstellen des Help-Vektors aufgetreten, Plugin wird angehalten."
	}
	"SH Fail Hook Events"
	{
		"en"			"[SHSource] There was a failure in initiating event hooks."
		"de"			"[SHSource] Es ist ein Fehler beim Initialisieren der Event-Hooks aufgetreten."
	}
	"SH Fail CVar"
	{
		"en"			"[SHSource] There was a failure in initiating console variables."
		"de"			"[SHSource] TEs ist ein Fehler beim Initialisieren der Konsolenvariablen aufgetreten."
	}
	"SH Fail Hooks"
	{
		"en"			"[SHSource] There was a failure in initiating the hooks."
		"de"			"[SHSource] Es ist ein Fehler beim Initialisieren der Hooks aufgetreten."
	}
	"SH Fail Offset"
	{
		"en"			"[SHSource] There was a failure in finding the offsets required."
		"de"			"[SHSource] Es ist ein Fehler beim Suchen der benötigten Offsets aufgetreten"
	}
	"SH Fail Settings"
	{
		"en"			"[SHSource] There was a failure in parsing the configuration file."
		"de"			"[SHSource] Es ist ein Fehler beim Parsen der Konfigurationsdatei aufgetreten."
	}
	"SH Fail Client"
	{
		"en"			"[SHSource] There was a failure on processing client, halting."
		"de"			"[SHSource] Es ist ein Fehler beim Verarbeiten eines Clients aufgetreten."
	}
	"SH Fail MySQL"
	{
		"en"			"[SHSource] Failed to connect to mysql database, halting!"
		"de"			"[SHSource] Konnte keine Verbindung zum MySQL-Server aufbauen, Plugin wird angehalten!"
	}
	"SH Fail SQL Table"
	{
		"en"			"[SHSource] Unknown error in the creation of the SQL table."
		"de"			"[SHSource] Unbekannter Fehler beim Erstellen der SQL-Tables."
	}

	// Hook Event Errors
	"SH HookError PlayerSpawn"
	{
		"en"			"[SHSource] Could not hook the player_spawn event."
		"de"			"[SHSource] Konnte das player_spawn-Event nicht hooken."
	}
	"SH HookError PlayerDeath"
	{
		"en"			"[SHSource] Could not hook the player_death event."
		"de"			"[SHSource] Konnte das player_death-Event nicht hooken."
	}
	"SH HookError BombDefused"
	{
		"en"			"[SHSource] Could not hook the bomb_defused event."
		"de"			"[SHSource] Konnte das bomb_defused-Event nicht hooken."
	}
	"SH HookError BombPlanted"
	{
		"en"			"[SHSource] Could not hook the bomb_planted event."
		"de"			"[SHSource] Konnte das bomb_planted-Event nicht hooken."
	}
	"SH HookError HostageRescued"
	{
		"en"			"[SHSource] Could not hook the hostage_rescued event."
		"de"			"[SHSource] Konnte das hostage_rescued-Event nicht hooken."
	}

	// Warnings
	"SH Less Heroes Than Max Levels"
	{
		"en"			"[SHSource] There are less heroes than max levels! You will encounter problems!"
		"de"			"[SHSource] Es gibt weniger Helden als maximale Level! Es werden Probleme auftreten!"
	}

	// Menu Stuff
	"SH Menu Select A Command"
	{
		"en"			"[SHSource] Select a command for more info."
		"de"			"[SHSource] Wähle einen Befehl für weitere Informationen."
	}
	"SH Menu Command Info"
	{
		"en"			"[SHSource] Command Information"
		"de"			"[SHSource] Befehlsinformationen"
	}
	"SH Menu Word Description"
	{
		"en"			"Description"
		"de"			"Beschreibung"
	}
	"SH Menu Word Level"
	{
		"en"			"Level"
		"de"			"Level"
	}
	"SH Menu Back To Help"
	{
		"en"			"Back to help commands"
		"de"			"Zurück zum Hilfemenü"
	}
	"SH Menu Hero To Learn"
	{
		"en"			"[SHSource] Select the hero to learn about."
		"de"			"[SHSource] Wähle einen Helden, um etwas über ihn zu erfahren."
	}
	"SH Menu Select Desired Hero"
	{
		"#format"		"{1:d},{2:d},{3:d},{4:d}" // 1 == cur amount of heroes, 2 == cur level, 3 == amount of heroes that use +power, 4 == max +power heroes
		"en"			"[SHSource] Select your desired hero. ({1}/{2})\n(Note: You have {3} heroes that require +power\nbinds, the max in this server is {4}.)"
		"de"			"[SHSource] Wähle deinen bevorzugten Helden. ({1}/{2})\n(Achtung: Du hast {3} Helden, die +power\nbinds benötigen, das Limit auf diesem Server ist {4}.)"
	}
	"SH Menu Select This Hero"
	{
		"en"			"Select this hero"
		"de"			"Wähle diesen Helden"
	}
	"SH Menu Back To List"
	{
		"en"			"Back to list"
		"de"			"Zurück zur Liste"
	}
	"SH Menu Hero Info"
	{
		"#format"		"{1:s},{2:s},{3:s},{4:d}" // 1 == hero name, 2 == hero description, 3 == requires +power bind?, 4 == minimum level
		"en"			"[SHSource] Select your option.\n{1}\n{2}\nRequires Bind: {3}\nMinimum Level: {4}"
		"de"			"[SHSource] Wähle eine Option.\n{1}\n{2}\nBenötigt Bind: {3}\nMinimum Level: {4}"
	}
	"SH Menu No Heroes"
	{
		"en"			"[SHSource] You don't have any heroes to look at!"
		"de"			"[SHSource] Du hast keine Helden!"
	}
	"SH Menu Choose Player"
	{
		"en"			"[SHSource] Choose a player to inspect."
		"de"			"[SHSource] Wähle einen Spieler."
	}
	"SH Menu Player Skills For"
	{
		"#format"		"{1:s}"
		"en"			"[SHSource] Player Skills for {1}"
		"de"			"[SHSource] Spieler Skills für {1}"
	}

	// Chat Messages
	"SH Command Syntax"
	{
		"en"			"[SHSource] The syntax of this command is:"
		"de"			"[SHSource] Die Syntax dieses Befehls lautet:"
	}
	"Console"
	{
		"en"			"Console"
		"de"			"Console"
	}
	"SH No Matches"
	{
		"en"			"[SHSource] No players match your query."
		"de"			"[SHSource] Keine Spieler entsprechen deiner Anfrage."
	}
	"SH Admin Set XP"
	{
		"#format"		"{1:s},{2:s},{3:d}"
		"en"			"[SHSource] \"{1}\" set player \"{2}'s\" XP to {3}."
		"de"			"[SHSource] \"{1}\" setzt Spieler \"{2}s\" XP auf {3}."
	}
	"SH Admin Give XP"
	{
		"#format"		"{1:s},{2:s},{3:d}"
		"en"			"[SHSource] \"{1}\" gave player \"{2}\" {3} XP."
		"de"			"[SHSource] \"{1}\" gab Spieler \"{2}\" {3} XP."
	}
	"SH Admin Remove XP"
	{
		"#format"		"{1:s},{2:s},{3:d}"
		"en"			"[SHSource] \"{1}\" removed {3} XP from \"{2}\"."
		"de"			"[SHSource] \"{1}\" löschte {3} XP von \"{2}\"."
	}
	"SH Admin Set Level"
	{
		"#format"		"{1:s},{2:s},{3:d}"
		"en"			"[SHSource] Admin \"{1}\" just set player \"{2}'s\" level to {3}."
		"de"			"[SHSource] Admin \"{1}\" hat Spieler \"{2}s\" Level auf {3} gesetzt."
	}
	"SH Admin At Max Level"
	{
		"#format"		"{1:s}"
		"en"			"[SHSource] Player \"{1}\" is already at their max level."
		"de"			"[SHSource] Spieler \"{1}\" hat bereits sein maximale Level erreicht."
	}
	"SH Admin Give Level"
	{
		"#format"		"{1:s},{2:s}"
		"en"			"[SHSource] Admin \"{1}\" gave player \"{2}\" a level, now they must re-pick their heroes."
		"de"			"[SHSource] Admin \"{1}\" hat Spieler \"{2}\" ein Level gegeben, jetzt muss er seine Helden erneut wählen."
	}
	"SH Admin At Level 0"
	{
		"#format"		"{1:s}"
		"en"			"[SHSource] Player \"{1}\" is already at level 0."
		"de"			"[SHSource] Spieler \"{1}\" hat bereits Level 0."
	}
	"SH Admin Remove Level"
	{
		"#format"		"{1:s},{2:s}"
		"en"			"[SHSource] Admin \"{1}\" removed a level from player \"{2}\", now they must re-pick their heroes."
		"de"			"[SHSource] Admin \"{1}\" hat ein Level von Spieler \"{2}\" gelöscht, jetzt muss er seine Helden erneut wählen."
	}
	"SH Drop A Hero"
	{
		"en"			"[SHSource] You need to drop a hero or gain a level before you can do that!"
		"de"			"[SHSource] Du musst einen Helden entfernen oder ein neues Level bekommen um dies zu tun!"
	}
	"SH Cleared Powers"
	{
		"en"			"[SHSource] You just cleared all your powers."
		"de"			"[SHSource] Du hast soeben alle Kräfte gelöscht."
	}
	"SH Dropped Hero"
	{
		"#format"		"{1:s}"
		"en"			"[SHSource] Dropped the \"{1}\" hero."
		"de"			"[SHSource] Held \"{1}\" wurde entfernt."
	}
	"SH No Hero Matches"
	{
		"#format"		"{1:s}"
		"en"			"[SHSource] There were no heroes that you had that have \"{1}\" in the name."
		"de"			"[SHSource] Es wurden keine Helden gefunden, die \"{1}\" in ihren Namen enthalten."
	}
	"SH Drop Syntax"
	{
		"en"			"[SHSource] The syntax is: /drop <partial hero name>"
		"de"			"[SHSource] Der Aufruf ist: /drop <(Teil-)Name des Helden>"
	}
	"SH Max Bind Heroes"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"en"			"[SHSource] You already have the max amount of bind heroes ({1})."
		"de"			"[SHSource] Du hast bereits die maximale Anzahl der Bind-Heroes erreicht ({1})."
	}
	"SH Acquired Hero"
	{
		"en"			"[SHSource] You successfully acquired the hero."
		"de"			"[SHSource] Du hast den Helden erfolgreich erworben."
	}
	"SH Hero Min Level"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"en"			"[SHSource] You need at least level {1} for this hero."
		"de"			"[SHSource] Du brauchst mindestens Level {1} für diesen Helden."
	}
	"SH Drop Or Level"
	{
		"en"			"[SHSource] You need to drop a hero or level up before you can select another."
		"de"			"[SHSource] Du musst einen Helden entfernen oder ein Level aufsteigen, bevor du einen anderen auswählen kannst."
	}
	"SH Dropping Because Min"
	{
		"#format"		"{1:s}"
		"en"			"[SHSource] Hero \"{1}\" has a minimum level that is greater than your level, dropping."
		"de"			"[SHSource] Held \"{1}\" hat das minmale Level, das größer ist als dein eigenes, entferne ihn."
	}
	"SH Dropping Binds"
	{
		"en"			"[SHSource] You somehow got more bindable heroes than the limit, dropping all of them."
		"de"			"[SHSource] Du hast irgendwie mehr Bind-Helden als das Lmit, entferne sie alle."
	}
	"SH You Are Level"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"en"			"[SHSource] You are now level {1}."
		"de"			"[SHSource] Dein Level ist jetzt {1}."
	}
	"SH ShowXP"
	{
		"#format"		"{1:d},{2:d},{3:d}"
		"en"			"[SHSource] Level {1} - {2} XP / {3} XP."
		"de"			"[SHSource] Level {1} - {2} XP / {3} XP."
	}
	"SH ShowXP Max Level"
	{
		"#format"		"{1:d},{2:d}"
		"en"			"[SHSource] Level {1} - {2} XP."
		"de"			"[SHSource] Level {1} - {2} XP."
	}
	"SH Headshot"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"en"			"[SHSource] You get {1} additional XP for a headshot."
		"de"			"[SHSource] Du bekommst {1} zusätzliche XP für einen Kopfschuss."
	}
	"SH Knife"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"en"			"[SHSource] You get {1} additional XP for a knife kill."
		"de"			"[SHSource] Du bekommst {1} zusätzliche XP für einen Messer-Kill."
	}
	"SH Kill XP"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"en"			"[SHSource] You have gained {1} XP for getting a kill."
		"de"			"[SHSource] Du hast {1} XP für einen Kill bekommen."
	}
	"SH Defuse"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"en"			"[SHSource] You have gained {1} XP for defusing the bomb."
		"de"			"[SHSource] Du hast {1} XP bekommen, weil du die Bombe entschärft hast."
	}
	"SH Plant"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"en"			"[SHSource] You have gained {1} XP for planting the bomb."
		"de"			"[SHSource] Du hast {1} XP bekommen, weil du die Bombe gelegt hast.."
	}
	"SH Hostage Rescue"
	{
		"#format"		"{1:d}"
		"en"			"[SHSource] You have gained {1} XP for rescuing a hostage."
		"de"			"[SHSource] Du hast {1} XP bekommen, weil du eine Geisel gerettet hast."
	}

	// Help Commands
	"SH Help SHHelp"
	{
		"en"			"say /superherohelp"
		"de"			"say /superherohelp"
	}
	"SH Help SHHelp Desc"
	{
		"en"			"This help menu with a list of commands."
		"de"			"Dieses Hilfemenü mit einer Liste an möglichen Befehlen."
	}
	"SH Help ShowMenu"
	{
		"en"			"say /showmenu"
		"de"			"say /showmenu"
	}
	"SH Help ShowMenu Desc"
	{
		"en"			"Bring up the hero selection menu."
		"de"			"Zeige das Helden-Auswahlmenü."
	}
	"SH Help HeroList"
	{
		"en"			"say /herolist"
		"de"			"say /herolist"
	}
	"SH Help HeroList Desc"
	{
		"en"			"Bring up the list of heroes and their descriptions."
		"de"			"Zeige eine Liste mit allen Helden und deren Beschreibungen."
	}
	"SH Help MyHeros"
	{
		"en"			"say /myheros"
		"de"			"say /myheros"
	}
	"SH Help MyHeros Desc"
	{
		"en"			"Bring up a list of your heroes and their descriptions."
		"de"			"Zeige eine Liste mit deinen Helden und deren Beschreibungen."
	}
	"SH Help ClearPowers"
	{
		"en"			"say /clearpowers"
		"de"			"say /clearpowers"
	}
	"SH Help ClearPowers Desc"
	{
		"en"			"Clear all your heroes so you can re-pick from scratch."
		"de"			"Entferne alle deine Helden, um alle erneut auszuwählen."
	}
	"SH Help Drop"
	{
		"en"			"say /drop <partial hero name>"
		"de"			"say /drop <(Teil-)Name des Helden>"
	}
	"SH Help Drop Desc"
	{
		"en"			"Drop a hero so you can pick a new one."
		"de"			"Entferne einen Helden, damit du einen neuen Auswählen kannst."
	}
	"SH Help PlayerSkills"
	{
		"en"			"say /playerskills"
		"de"			"say /playerskills"
	}
	"SH Help PlayerSkills Desc"
	{
		"en"			"Bring up a list of all players to figure out their skills."
		"de"			"Zeige eine Liste mit allen Playerskills, um herauszufinden, wie gut sie sind."
	}

	// Basic Words
	"SH Word Yes"
	{
		"en"			"Yes"
		"de"			"Ja"
	}
	"SH Word No"
	{
		"en"			"No"
		"de"			"Nein"
	}
}
If you translate just add to the file and submit a reply with it attached. Please remember, UTF-8 only.

Thanks!
__________________
API is offline
Send a message via AIM to API
Old 07-19-2007, 20:09
sumguy14
This message has been deleted by Freecode. Reason: spam
Scream-xD
Member
Join Date: Aug 2007
Location: Denmark, Lolland
Old 08-07-2007 , 17:49   Re: Translate me some SH: Source!
Reply With Quote #2

Is this sh mod for css?
Scream-xD is offline
Send a message via MSN to Scream-xD
API
Veteran Member
Join Date: May 2006
Old 08-07-2007 , 23:31   Re: Translate me some SH: Source!
Reply With Quote #3

Yes, although this is the wrong topic for that.
__________________
API is offline
Send a message via AIM to API
fikstress
Member
Join Date: Dec 2006
Location: Streets
Old 08-08-2007 , 13:38   Re: Translate me some SH: Source!
Reply With Quote #4

im making this on danish for ya well be done about 2 days
;D (SRY hasnt had time to do this and it takes bout 40 min :S )
__________________
Hell was full, so i came back.

Last edited by fikstress; 09-23-2007 at 10:23.
fikstress is offline
Send a message via ICQ to fikstress Send a message via MSN to fikstress
Scream-xD
Member
Join Date: Aug 2007
Location: Denmark, Lolland
Old 08-09-2007 , 16:17   Re: Translate me some SH: Source!
Reply With Quote #5

Cool.. Can the heroes for amxx be used in css?
__________________
Code:
LoL
I am 59% addicted to Counterstrike. What about you?
Scream-xD is offline
Send a message via MSN to Scream-xD
YamiKaitou
Has a lovely bunch of coconuts
Join Date: Apr 2006
Location: Texas
Old 08-09-2007 , 16:25   Re: Translate me some SH: Source!
Reply With Quote #6

Quote:
Originally Posted by Scream-xD View Post
Cool.. Can the heroes for amxx be used in css?
No...
__________________
ProjectYami Laboratories

I do not browse the forums regularly anymore. If you need me for anything (asking questions or anything else), then PM me (be descriptive in your PM, message containing only a link to a thread will be ignored).
YamiKaitou is offline
Scream-xD
Member
Join Date: Aug 2007
Location: Denmark, Lolland
Old 08-09-2007 , 16:28   Re: Translate me some SH: Source!
Reply With Quote #7

Hmm.. It sounds soo cool... sh and css = The best..
__________________
Code:
LoL
I am 59% addicted to Counterstrike. What about you?
Scream-xD is offline
Send a message via MSN to Scream-xD
atomen
Veteran Member
Join Date: Oct 2006
Location: Stockholm, Sweden
Old 09-25-2007 , 16:29   Re: Translate me some SH: Source!
Reply With Quote #8

I can make Translation on swedish !

Just tell me what the what the short name is,

"swe" ?
I can do it as fast as i get an answer
atomen is offline
Send a message via MSN to atomen
jtpizzalover
Senior Member
Join Date: Dec 2005
Location: Left
Old 09-27-2007 , 08:58   Re: Translate me some SH: Source!
Reply With Quote #9

Quote:
Originally Posted by atomen View Post
I can make Translation on swedish !

Just tell me what the what the short name is,

"swe" ?
I can do it as fast as i get an answer
[sv]
__________________
jtpizzalover is offline
atomen
Veteran Member
Join Date: Oct 2006
Location: Stockholm, Sweden
Old 09-27-2007 , 11:34   Re: Translate me some SH: Source!
Reply With Quote #10

Thank you ;P

Ill edit this post when im finished.
atomen is offline
Send a message via MSN to atomen
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 06:59.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Theme made by Freecode