Raised This Month: $32 Target: $400
 8% 

Translate for Commander Status


Post New Thread Reply   
 
Thread Tools Display Modes
stelistcristi
Member
Join Date: May 2009
Old 04-22-2012 , 07:17   Re: Translate for Commander Status
Reply With Quote #11

I agree, your version is the best. ;)
Ex1ne, please add the version of claudiuhks for Romanian.

Code:
[ro]
VOTE_MENU = \w[\yComandant\w] - \yCine ar trebui sa fie comandantul?
NOONE = %s Nu a votat nimeni.
TIE = %s Voturile sunt egale, se alege un comandant aleatoriu.
NO_ONE_WON = %s Nimeni nu a castigat, se alege un comandant aleatoriu.
HUD = %s este comandantul!^nVa rugam sa urmati comenzile sale!
CHAT = %s Tu esti comandatul!

Last edited by stelistcristi; 04-22-2012 at 07:17.
stelistcristi is offline
Old 04-22-2012, 08:34
NucL3ra
This message has been deleted by NucL3ra. Reason: o_o
akcaliberg
Senior Member
Join Date: Nov 2011
Location: Istanbul
Old 05-01-2012 , 07:58   Re: Translate for Commander Status
Reply With Quote #12

Turkish translation
Code:
[tr]
VOTE_MENU = \w[\yKomutcu\w] - \yKim Komutcu Olmali ?
NOONE = %s Kimse oylamadi.
TIE = %s Oylama Berabere, Berabere kalanlar arasindan rastgele biri seciliyor.
NO_ONE_WON = %s Kimse kazanamadi. Rastgele seciliyor.
HUD = %s komutcu oldu !^nArtik onun komutlarini dinleyin.
CHAT = %s Sen komutcusun !
akcaliberg is offline
MokeN
Senior Member
Join Date: Jan 2012
Location: Vaasa, Finland
Old 07-28-2012 , 04:38   Re: Translate for Commander Status
Reply With Quote #13

Swedish:

Code:
[sv]
VOTE_MENU = \w[\yCommander\w] - \yVem b'o'r vara commander?
NOONE = %s Ingen r'o'stade.
TIE = %s R'o'sterna bundna, v'a'ljer slumpm'a'ssigt av dom bundna r'o'sterna.
NO_ONE_WON = %s Ingen vann, v'a'ljer slumpm'a'ssigt.
HUD = %s 'a'r nu commandern!^nF'o'lj hans/hennes kommandon.
CHAT = %s Du 'a'r commandern.
__________________
Private Works:
- Achievements, HNS & JB Menus, HNS & JB Shops

mY BlockMaker - mY Steam - mY Game Menu
MokeN is offline
Send a message via Skype™ to MokeN
MAGNIFICUS.
Member
Join Date: Apr 2012
Old 08-07-2012 , 13:17   Re: Translate for Commander Status
Reply With Quote #14

Translation for Latvia (LV)

VOTE_MENU = \w[\yCommander\w] - \yKuru izvelet par komandieri?
NOONE = %s Neviens nav nobalsojis.
TIE = %s Balsojums noilga, gaidi nakamo.
NO_ONE_WON = %s Neviens nav vineejis, izvelas parasto
HUD = %s ir komandieris!^nSekojiet vina pavelem!
CHAT = %s Tu esi izvelets, ka komandieris!
MAGNIFICUS. is offline
guipatinador
SourceMod Donner Party
Join Date: Oct 2009
Location: Poortugal
Old 08-08-2012 , 03:09   Re: Translate for Commander Status
Reply With Quote #15

Quote:
Originally Posted by pacheco View Post
brazilian..
Code:
[bp]
HUD = %s eh o Comandante!^nSiga suas ordens!
CHAT = %s Voce eh o comandante!
Thats sounds bad in Portuguese from Portugal, but whatever...

Last edited by guipatinador; 08-08-2012 at 03:11.
guipatinador is offline
GordonFreeman (RU)
Veteran Member
Join Date: Jan 2010
Location: Uzbekistan
Old 08-09-2012 , 23:39   Re: Translate for Commander Status
Reply With Quote #16

Code:
[ru]
 VOTE_MENU = \w[\yCommander\w] - \yКто должен быть лидером?
 NOONE = %s Никто не проголосовал.
 TIE = %s Одинаковые результаты, случайный выбор лидера.
 NO_ONE_WON = %s Никто не победил, случайный выбор лидера.
 HUD = %s лидер!^nИсполняйте его приказы.
 CHAT = %s Вы лидер.
__________________
The functional way is the right way
GordonFreeman (RU) is offline
luki1412
Veteran Member
Join Date: Oct 2008
Location: OnPluginStart()
Old 08-17-2012 , 11:55   Re: Translate for Commander Status
Reply With Quote #17

Code:
[sk]
VOTE_MENU = \w[\yVelitel\w] - \yKto by mal byt velitel?
NOONE = %s Nikto nehlasoval.
TIE = %s Remiza v hlasovani, velitel bude nahodne vybrany z remizovanych hracov.
NO_ONE_WON = %s Nikto nevyhral, velitel bude vybrany nahodne.
HUD = %s je velitel!^nPln jeho/jej rozkazy!
CHAT = %s Ty si velitel.
__________________

Last edited by luki1412; 08-17-2012 at 11:56.
luki1412 is offline
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 20:32.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Theme made by Freecode