Raised This Month: $51 Target: $400
 12% 

Deagles' Map Management


Post New Thread Closed Thread   
 
Thread Tools Display Modes
mozart123
Member
Join Date: Nov 2008
Old 12-28-2008 , 01:15   Re: Deagles' Map Management
#21

[ru]

once again - there is some html in ur txt - it makes an error when i post the trnaslation here

so look at this link


http://avril.zapto.org/t.txt
__________________

mozart123 is offline
DynamicBits
Senior Member
Join Date: Sep 2007
Location: US
Old 12-28-2008 , 23:45   Re: Deagles' Map Management
#22

Quote:
Originally Posted by mozart123 View Post
[ru]

once again - there is some html in ur txt - it makes an error when i post the trnaslation here

so look at this link


http://avril.zapto.org/t.txt
I don't see the Russian characters. Take a look at the attachment to see how the text shows up for me. If you download the t.txt file, does it look like this also?

--
Andy
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	t.png
Views:	242
Size:	2.9 KB
ID:	35215  
DynamicBits is offline
mozart123
Member
Join Date: Nov 2008
Old 12-31-2008 , 16:40   Re: Deagles' Map Management
#23

no u need to set cyrrilic font or something ..

do you see this below ?

мля че за фигня ....

( ill check it ok )

==
suxx
i forgot to change it from Ansi to utf-8 ..)
__________________


Last edited by mozart123; 12-31-2008 at 16:43.
mozart123 is offline
Warden
Junior Member
Join Date: Feb 2008
Location: Rio de Janeiro
Old 01-05-2009 , 17:00   Re: Deagles' Map Management
#24

Brazil-Portuguese - Portugues do Brasil


[bp]
Code:
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Votacao em andamento .... 
DMAP_NO_NOMINATIONS = Nenhum mapa foi nomiado, escreva nome_do_mapa para nominar um.
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mapas que foram nomiados:
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominacao esta desabilitado. Votacao ocorrera com mapas aleatorios.
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Votacao em andamento
DMAP_VOTING_OVER = A votacao terminou, o próximo mapa sera %s
DMAP_MAP_NOTFOUND = Mapa ^"%s^" nao foi encontrado neste server, escreva listmaps no console para ver a lista de mapas.
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Votacao para este mapa nao esta ativada neste server.
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Voce nao pode nominar um mapa dos ultimos %d mapas jogados.
DMAP_EXTEND_MAP = Este e o mapa %s, uma votacao vai determinar ou nao se o mapa sera prorrogado.
DMAP_ALLOWED_MAPS = Voce so pode nomear alguns mapas: escreva ^"listmaps^" para ver a lista.
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Voce nao pode nomear mais de %d mapas!
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" ja foi nomiado %s
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Voce so pode nomear %d mapas.
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = Mapas %d nomeados ate agora, nao podera mais nomear mapas.
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Sua proposta anterior de nomeacao de ^"%s^" foi substituida.
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s foi substituido por ^"%s^"
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Proposta anterior de nomeacao foi trocada por ^"%s^".
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s nomeado por ^"%s^" foi substituida.
DMAP_ADD_NOMINATION = Adicionado %s ao mapas de nomeacao %d.
DMAP_NOMINATED_MAP = %s nomeou o mapa %s, escreva ^"nominations^" para ver a lista.
DMAP_VOTING_DISABLED = Votacao foi canselada neste servidor.
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote foi desativado neste servidor.
DMAP_VOTE_BEGINNING = Votacao esta em curso ou esta prestes a comecar
DMAP_VOTING_COMPLETED = Votacao concluida e jogadores votaram para %s, trocara de mapas em %d sec(s).
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, Votacao foi forcado neste mapa, nao pode ser forcado no mesmo mapa.
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nao ha tempo restante no mapa para rockthevote.
DMAP_NO_TIMELIMIT = Voce nao pode rockthevote, nao ha prazo.
DMAP_RTV_WAIT = %s, voce deve esperar mais uns %d minutos ate que voce pode dizer ^"rockthevote^".
DMAP_RTV_1MIN = Em 1 minuto voce pode dar rockthevote.
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, voce e admin e tem privilegios, voce pode usar o comando dmap_rockthevote, para forcar um voto.
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, voce ja tem forcou a votacao, voce nao pode forcar duas vezes!
DMAP_RTV_STARTING = Um numero suficiente de pessoas (%d) voce ja falou ^"rockthevote^", assim, uma votacao que comecara em breve.
DMAP_RTV_START = Devido a %d players forcaram o voto para,^n Voca ja forcou o voto^nUma votacao comecara em breve.
DMAP_RTV_NEEDED = Precisa de %d players ^"rockthevote^" para comecar a votacao.
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Votacao para o proximo mapa ocorrera em %d %s.
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Players votaram a favor de %s...O Mapa mudara em %d segundos.
DMAP_CURRENT_MAP = Mapa atual: %s. Votacao em processo...
DMAP_PLAYER_LEFT = %s se retirou: %s deixou de ser nomeado.
DMAP_LISTMAPS = A lista de mapas %d está sendo exibido em seu console.
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mapas %d - %d :***********
DMAP_LISTMAPS_MORE = Por favor aguarde: carregando mais mapas a partir deste servidor para exibir em seu console...
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Lista acabou, %d mapas em seu console.
DMAP_SAY_NOMINATIONS = A votacao ocorrera em %d %s escreva ^"nominations^" para ver a lista.
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Prazo alterado para %d para permitir a votacao ocorrer agora.
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nao foi possivel alterar limite de tempo.
DMAP_START_MAPVOTE = Atencao: Votacao de Mapas comecara em 10 segundos.
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nao tem muito tempo para rockthevote.
DMAP_ALREADY_VOTING = Votacao esta em andamento ou esta prestes a comecar ou votacao ja foi forcada.
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Modo de ciclo esta ligado. Para ativar o modo de votacao, uso comando dmap_votemode.
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Votacao foi forcada pelo ADMIN %s.
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN usou o comando ^"amx_rockthevote^"
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> esta solicitando uma revotacao, a votacao vai reaparecer em breve.
DMAP_REVOTE = ADMIN esta solicitando uma revotacao, a votacao vai reaparecer em breve.
DMAP_MAP_EXTENDED = Devido a votacao, o mapa atual ira ^nbe prorrogado para os proximos %.0f minutos.
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Mapa atual sera prorrogado para os proximos %.0f minutos.
DMAP_IN_SECONDS = em %d segundos
DMAP_SHORTLY = em breve
DMAP_MAP_WINS = Atencao: Mapa %s venceu com %d Votos.^nMapa ira mudar no final do round.
DMAP_MAP_WINS2 = Atencao: Mapa %s venceu com %d Votos.^nMapa ira mudar %s.
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Este mapa e customizado, voce precisara baixa-lo!
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Voce pode baixar mapas customizados em %s.
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Votacao terminada. o proximo mapa sera %s.
DMAP_NEXTMAP = Proximo mapa: %s.
DMAP_LAST_ROUND = Ultimo round.
DMAP_TIME_LEFT = Tempo restante^n%d:%02d
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Prorrogacao para permitir que jogadores terminarem o round atual **
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s escolheu prorrogar o mapa.
DMAP_CHOSE_MAP = * %s escolheu %s.
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa esta prestes a mudar.
DMAP_NEXTMAP2 = O proximo mapa sera %s.
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Voce pode baixar mapas personalizados como %s em %s ****
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Mudando mapa para %s em %d segundos.
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Mais nenhum mapa foi nomeado, escreva ^"NOME_DO_MAPA^" para nomear um.
DMAP_NOMINATIONS = Mapas ate agora para a proxima votacao:^n
DMAP_MAP_BY = ^n%s por: %s
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Os seguintes mapas estao disponiveis para nomear:^n
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Votacao comecara em 15 segundos!!!
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Votacao comecara em %d segundo(s)!
DMAP_VOTING_DELAYED = Votacao para o proximo mapa atrasada para permitir a compra de armas...
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nomeacoes para a votacao: %d fora de %d eventuais nomeacoes.
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nomeacoes para o mapa nao e o suficiente, escolhendo aleatoriamente %d mapas adicionais para a votacao.
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nao foi possivel preencher mais nenhuma votacao aleatoria com mapas, nenhum definido no mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt.
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nao e possivel preencher mais nenhuma votacao aleatoria com mapas, nao pode encontrar nenhum defeito nos mapas do servidor.
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Falha %d votando com mapas aleatorios.
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rEscolha o proximo mapa:\w^n^n
DMAP_MENU_TITLE = Escolha o proximo mapa:^n^n
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s \b(Personalizado)\w
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s (Personalizado)
DMAP_MENU_EXTEND = %d. prorrogou %s %d min.^n
DMAP_MENU_NONE = %d. Nenhum
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Esta na hora de escolher o proximo mapa...
DMAP_MOTD_LOADING = Janela do MOTD esta sendo carregada para o seu computador.
DMAP_HELP = Este Map Manager Plugin permite facil nomeacoes para os usuarios do servidor,
DMAP_HELP2 = e permite<br>os administradores muito mais controle sobre o processo de votacao.
DMAP_HELP3 = <br><br>Quando em modo de votacao, todos os jogadores têm de fazer para nomear um mapa e dizer o nome dele no chat.
DMAP_HELP4 = <br>Uso de dmap_votemode/dmap_cyclemode pelos administradores irao permitir que Vote Mod, ou Modo de ciclo.
DMAP_HELP5 = <br>Quando em modo ciclo, mapas nao podem ser nomeados, e ao proximo mapa na mapcycle sera o próximo mapa.
DMAP_HELP6 = <br><br>A ultima (N) numero de mapas podem nao ser votados a favor. Para mudar isso, use dmap_banlastmaps.
DMAP_HELP7 = Mapa atual para cancelar a votacao. <br><fontcolor=red> Para mais ajuda e descricao dos comandos, visite o site.</font>
__________________
Warden
  • Good Boy xD
  • Love Counter Strike
  • Love GHW Plugins

Last edited by Warden; 01-05-2009 at 17:08.
Warden is offline
Send a message via MSN to Warden
Warden
Junior Member
Join Date: Feb 2008
Location: Rio de Janeiro
Old 01-05-2009 , 17:03   Re: Deagles' Map Management
#25

Continue...
[bp]

Code:
DMAP_HELP8 = <A href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=10850^ ">a seguinte página da web</a>
DMAP_HELP9 = O Map Manager da versao %s Ajuda.
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> cancelou a votacao.
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Mapa atual para cancelar a votacao.
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = No actual mapa para cancelar a votação.
__________________
Warden
  • Good Boy xD
  • Love Counter Strike
  • Love GHW Plugins

Last edited by Warden; 01-05-2009 at 17:08.
Warden is offline
Send a message via MSN to Warden
DynamicBits
Senior Member
Join Date: Sep 2007
Location: US
Old 01-05-2009 , 23:26   Re: Deagles' Map Management
#26

Quote:
Originally Posted by Warden View Post
Brazil-Portuguese - Portugues do Brasil
...
Thanks, Warden. I have added your translation and it will be included in the next release.
DynamicBits is offline
Trut
Junior Member
Join Date: Jan 2008
Old 01-09-2009 , 08:52   Re: Deagles' Map Management
#27

Hello
I want to get swe in this plugin. I myself have translated it into swe . I have also put it into the data / lang but it will not be translated. What am I doing wrong?
-------------------------------------------------------------
[SE]
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Omröstning pågår ....
DMAP_NO_NOMINATIONS = Inga kartor har nominerats hittills, skriv nominera map_name att nominera en karta
DMAP_NOMINATED_MAPS = Maps som har nominerats till nästa karta omröstningen:
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nomineringarna är för närvarande inaktiverad. Omröstning kommer att vara fyllda med slumpmässiga kartor.
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Omröstning pågår
DMAP_VOTING_OVER = Röstning är nu över, nästa karta kommer att% s
DMAP_MAP_NOTFOUND = Karta ^ "% s ^" hittades inte på denna server, typ listmaps i konsollen för en lista över kartor
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = rösta för att kartan finns för närvarande inte på denna server
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Du kan inte utse en karta från de senaste% d kartor spelat
DMAP_EXTEND_MAP = Detta är karta% s, en omröstning kommer att avgöra huruvida karta förlängs
DMAP_ALLOWED_MAPS = Du kan bara nominera vissa kartor; säga ^ "listmaps ^" för att se en lista
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Du har redan utsett mer än% d kartor!
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Karta ^ "% s ^" har redan nominerats av% s
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maximalt antal nomineringar har uppnåtts (% d)
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED =% d anpassade kartor har nominerats hittills, inga fler kan nomineras
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Din tidigare nominera ^ "% s ^" har ersatts
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION =% s har ersatt hans nominering av ^ "% s ^"
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Den tidigare utnämningen av ^ "% s ^" har nu ersatts
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 =% s nomineringskommitté av ^ "% s ^" har nu ersatts
DMAP_ADD_NOMINATION = Lägger% s till karta nomineringen slot% d
DMAP_NOMINATED_MAP =% s har utsett kartan% s, säger ^ "nomineringar ^" för att se en lista
DMAP_VOTING_DISABLED = Röstning har inaktiverats på denna server
DMAP_RTV_DISABLED = Rockthevote har inaktiverats på denna server
DMAP_VOTE_BEGINNING = Röstning pågår eller är på väg att börja
DMAP_VOTING_COMPLETED = Omröstningen är klar och spelarna har röstat för% s, kartan kommer att förändras i% d sekunder.
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED =% s, Röstning har rockade på denna karta redan kan det inte rockade två gånger på samma karta
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Det finns inte tillräckligt med tid kvar på kartan för att rockthevote
DMAP_NO_TIMELIMIT = Du kan inte rockthevote finns det ingen tid
DMAP_RTV_WAIT =% s, du måste vänta ytterligare% d minuter tills du kan säga ^ "rockthevote ^"
DMAP_RTV_1MIN = Under 1 minut tills du kan rockthevote
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE =% s, du har administratörsbehörighet privilidges kan du försöker använda kommandot dmap_rockthevote, att tvinga en omröstning
DMAP_ALREADY_ROCKED =% s har du redan rockade omröstningen, kan du inte rockit två gånger!
DMAP_RTV_STARTING = lite folk (% d) har nu sagt ^ "rockthevote ^", så att en omröstning kommer att inledas inom kort
DMAP_RTV_START = På grund av% d spelare Rocking omröstningen ^ n Omröstning nu rockade ^ nVoting kommer att inledas inom kort
DMAP_RTV_NEEDED =% d fler spelare måste ^ "rockthevote ^" för att starta en omröstning
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = en omröstning kommer att ske för att välja nästa karta i% d% s
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Spelarna har röstat för% s. .. Karta förändring i% d sekunder
DMAP_CURRENT_MAP = Nuvarande kartan% s. Omröstningen pågår för nextmap ...
DMAP_PLAYER_LEFT =% s har slutat;% s är inte längre utses
DMAP_LISTMAPS = A Complete Karta Förteckning över% d kartor som visas i din konsol
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Kartor% d -% d :***********
DMAP_LISTMAPS_MORE = Vänta, lastning flera kartor från denna server som ska visas i din konsol ...
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Finished visning% d kartor i din konsol.
DMAP_SAY_NOMINATIONS = en omröstning kommer att ske i% d% s Säg ^ "nomineringar ^" för en lista över kandidater.
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Tidsfrist ändrats till% d att göra det möjligt att rösta för att uppträda nu
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Det går inte att ändra tid, rösta inte rockade
DMAP_START_MAPVOTE = Attention: Karta Omröstning kommer att börja i 10 sekunder
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Inte tillräckligt med tid som återstår till rockthevote
DMAP_ALREADY_VOTING = Röstning pågår eller är på väg att börja eller över eller rösta har rockade redan.
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle Mode är på. För att möjliggöra Röstning Mode, använd kommandot dmap_votemode
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = Omröstning har skakats av admin% s
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN används kommandot ^ "amx_rockthevote ^"
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <% s> begär en revote Omröstning kommer att återkomma inom kort
DMAP_REVOTE = ADMIN begär en revote Omröstning kommer att återkomma inom kort
DMAP_MAP_EXTENDED = På grund av omröstningen Aktuella kartan ^ nbe förlängas nästa% .0 f minuter
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Nuvarande karta kommer att utvidgas till nästa% .0 f minuter
DMAP_IN_SECONDS = i% d sekunder
DMAP_SHORTLY = kort
DMAP_MAP_WINS = Attention: Map% s vinner med% d Omröstningar. ^ NMap kommer att ändras i slutet av denna runda
DMAP_MAP_WINS2 = Attention: Map% s vinner med% d Omröstningar. ^ NMap ändras% s
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Detta är en kundkarta kan du behöva ladda ner det!
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Du kan hämta Skräddarsydda kartor från% s
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Välja klar. Den nextmap kommer att% s
DMAP_NEXTMAP = Nextmap:% s
DMAP_LAST_ROUND = sista rundan
DMAP_TIME_LEFT = tid kvar ^ n% d:% 02d
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Utöka tid att låta spelarna mer tid för att avsluta pågående rundan **
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = *% s valde karta förlängning
DMAP_CHOSE_MAP = *% s valde% s
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Karta handlar om att ändra
DMAP_NEXTMAP2 = Nästa karta kommer att% s
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Du kan ladda ner Custom kartor gillar% s från% s ****
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Karta Ändra till% s% d sekunder
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Inga kartor har nominerats, säger ^ "MAPNAME ^" att nominera en
DMAP_NOMINATIONS = Nomineringarna hittills för nästa omröstning: ^ n
DMAP_MAP_BY = ^ n% s med% s
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Följande kartor finns att nominera: ^ n
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Karta Omröstning kommer att inledas under 15 sekunder!
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Karta Omröstning kommer att börja i% d sekunder
DMAP_VOTING_DELAYED = rösta för nextmap försenat för att möjliggöra köp av vapen ...
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nomineringarna vid omröstningen:% d av% d möjliga kandidater
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = inte tillräckligt med nomineringar för karta omröstning, slumpmässigt urval% d extra kartor för omröstning
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Det går inte att fylla några fler röstar tider med slumpmässigt kartor, något som definieras i mapchoice.ini / mapcycle.txt / allmaps.txt
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Det går inte att fylla några fler röstar tider med slumpmässigt kartor, kunde inte hitta någon standard kartor på servern
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Fyllda% d rösta tider med slumpmässigt kartor
DMAP_CS_MENU_TITLE = \ rChoose nästa karta: \ w ^ n ^ n
DMAP_MENU_TITLE = Välj nästa karta: ^ n ^ n
DMAP_CS_MENU_CUSTOM =% d. % s \ b (anpassad) \ w ^ n
DMAP_MENU_CUSTOM =% d. % s (Custom) ^ n
DMAP_MENU_EXTEND =% d. Förläng% s% d min. ^ N
DMAP_MENU_NONE =% d. Ingen
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Det är dags att välja nextmap ...
DMAP_MOTD_LOADING = lastning motd fönster på datorn
DMAP_HELP = Denna Karta Management Plugin kan lätt nomineringar kartor för användare,
DMAP_HELP2 = och ger <br> administratörerna mycket kontroll över valprocessen.
DMAP_HELP3 = <br> <br> När Röstning läge, alla spelare måste göra för att nominera en karta säga namnet på den i chatten.
DMAP_HELP4 = <br> Användning av dmap_votemode / dmap_cyclemode av admins antingen aktivera röstar läge eller cykel läge.
DMAP_HELP5 = <br> När cykeln läge, kartor kan inte utses, och nästa karta i mapcycle blir nästa karta.
DMAP_HELP6 = <br> <br> sista (N) antal kartor kan inte röstade för. För att ändra detta, använda dmap_banlastmaps
DMAP_HELP7 = <br> <font color=red> För ytterligare hjälp och beskrivning av kommandon, besök </ font>
DMAP_HELP8 = <A href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=10850^"> följande webbsida </ a>
DMAP_HELP9 = Deagles "Karta Management Version% s HelpCode:
Trut is offline
DynamicBits
Senior Member
Join Date: Sep 2007
Location: US
Old 01-09-2009 , 14:31   Re: Deagles' Map Management
#28

Quote:
Originally Posted by Trut View Post
Hello
I want to get swe in this plugin. I myself have translated it into swe . I have also put it into the data / lang but it will not be translated. What am I doing wrong?
-------------------------------------------------------------
[SE]
...
Amx Mod X uses the language code sv for Swedish, not se.

Could you re-post the portion of your translation starting with the DMAP_HELP9 line? From that line on, it got cut off. If you get that posted, I'll add your translation for the next official release. Thanks!

--
Andy
DynamicBits is offline
Trut
Junior Member
Join Date: Jan 2008
Old 01-09-2009 , 14:52   Re: Deagles' Map Management
#29

This is from DMAP_HELP9. How to be able to translate them?


DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <% s> annulleras kartan rösta.
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Inga aktuella kartan omröstning att avbryta.
Trut is offline
DynamicBits
Senior Member
Join Date: Sep 2007
Location: US
Old 01-10-2009 , 09:22   Re: Deagles' Map Management
#30

Quote:
Originally Posted by Trut View Post
This is from DMAP_HELP9. How to be able to translate them?


DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <% s> annulleras kartan rösta.
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Inga aktuella kartan omröstning att avbryta.
I don't understand your question. Are you asking how to make the Swedish translation show up on your server?

Again, thank-you for the complete translation. I will add it to the official dictionary file for the next release.
DynamicBits is offline
Closed Thread



Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 08:53.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Theme made by Freecode