Raised This Month: $51 Target: $400
 12% 

Breakable Doors (Translations)


Post New Thread Reply   
 
Thread Tools Display Modes
Curryking
Veteran Member
Join Date: Jun 2004
Location: 51.22°N / 6.77°E
Old 12-25-2006 , 20:20   Re: Breakable Doors (Translations)
Reply With Quote #11

Quote:
Originally Posted by D o o m View Post
German:
Code:
[de]
BREAKABLE_HINT = HE Granaten koennen nur Tueren zerstoeren, wenn sie nah genug sind.
Close, but this translation would mean that HE-Grenades ONLY (nur) can destroy doors, if they are close enough. I guess the purpose of this message is that they CAN do ;-), just strip the "nur"

Code:
[de]
BREAKABLE_HINT = HE-Granaten koennen Tueren zerstoeren, wenn sie nah genug dran sind.
Curry
__________________
Full speed - no brakes!

Last edited by Curryking; 12-25-2006 at 20:23.
Curryking is offline
D o o m
Veteran Member
Join Date: Sep 2005
Location: Germany
Old 12-28-2006 , 15:36   Re: Breakable Doors (Translations)
Reply With Quote #12

Quote:
Originally Posted by Curryking View Post
Close, but this translation would mean that HE-Grenades ONLY (nur) can destroy doors, if they are close enough. I guess the purpose of this message is that they CAN do ;-), just strip the "nur"
Curry
Well, I could swear that there was an ONLY in front of can, while I did this translation.
D o o m is offline
Dav3
Senior Member
Join Date: Apr 2006
Location: Dust2
Old 01-25-2007 , 18:17   Re: Breakable Doors (Translations)
Reply With Quote #13

Hungarian

[hu]
BREAKABLE_HINT = HE granatok felrobanthatjak az ajtot ha eleg kozel vannak.
Dav3 is offline
Send a message via MSN to Dav3 Send a message via Skype™ to Dav3
Reply



Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 21:18.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Theme made by Freecode