Raised This Month: $ Target: $400
 0% 

Translation Project


Post New Thread Reply   
 
Thread Tools Display Modes
RedSword
SourceMod Plugin Approver
Join Date: Mar 2006
Location: Quebec, Canada
Old 09-18-2011 , 13:24   Re: Translation Project
Reply With Quote #121

Quote:
Originally Posted by hleV View Post
Code:
"lt"    "Šiame serveryje veikia {1}Be Medic{2}. Rašykite {3}!bemedic{4} arba {5}bemedic{6} konsolėje, kad taptumėte mediku."
Hi and thanks. I re-check and the following (and last one, sorry I thought only one was missing at once) :

Code:
"en"			"Your team can't train medics."
is missing (you did base on a .phrases.txt file that missed some phrases, my fault).

Could you translate it as you did for the above ?

Thank you and sorry for the inconvenience,

Red

EDIT : Also, for AFK Bomb I added recently the following :

Code:
"StripNGive Bomb"
"#format"		"{1:s}{2:N}{3:s}"
"en"			"{1}{2} {3}seems to be afk with the bomb and therefore it is given to a random terrorist."
and is not available in other languages beside EN + FR.

I'd appreciate if you could translate them.

Thanks and sorry again .

RE-EDIT : Lokizito, the attachment contain the updated afkbomb phrases (need translation UPDATE (not whole) for RU, PT, PL, NL and DE). Thanks :$.

Sorry both of you for the mess surrounding my plugin and this post.
Attached Files
File Type: txt [en]afkbomb.phrases.txt (276 Bytes, 113 views)
__________________
My plugins :
Red Maze
Afk Bomb
RAWR (per player/rounds Awp Restrict.)
Kill Assist
Be Medic

You can also Donate if you appreciate my work

Last edited by RedSword; 09-18-2011 at 13:34.
RedSword is offline
hleV
Veteran Member
Join Date: Mar 2007
Location: Lithuania
Old 09-18-2011 , 15:09   Re: Translation Project
Reply With Quote #122

Code:
"lt"            "Jūsų komanda negali apmokyti medikų."
Code:
"StripNGive Bomb"
"lt"            "{1}{2} {3}yra afk su bomba, todel ji duota atsitiktiniam teroristui."
__________________
hleV is offline
RedSword
SourceMod Plugin Approver
Join Date: Mar 2006
Location: Quebec, Canada
Old 09-18-2011 , 17:27   Re: Translation Project
Reply With Quote #123

Quote:
Originally Posted by hleV View Post
Code:
"lt"            "Jūsų komanda negali apmokyti medikų."
Code:
"StripNGive Bomb"
"lt"            "{1}{2} {3}yra afk su bomba, todel ji duota atsitiktiniam teroristui."
Thank you. Added your translations and give appropriate credits in both plugins' thread.
__________________
My plugins :
Red Maze
Afk Bomb
RAWR (per player/rounds Awp Restrict.)
Kill Assist
Be Medic

You can also Donate if you appreciate my work
RedSword is offline
Blowst
Senior Member
Join Date: Feb 2011
Location: Korea, Republic of
Old 09-22-2011 , 10:09   Re: Translation Project
Reply With Quote #124

Can i help you?

i can translate to Korean

but is Not Requested Language.
__________________
Sorry about my poor English

Blowst is offline
lokizito
Veteran Member
Join Date: Dec 2010
Location: Brazil
Old 09-22-2011 , 11:33   Re: Translation Project
Reply With Quote #125

Will add you to the list. It isn't in the list of requested simply because there were no translators. Thank you. (will add my plugin again to the requested then)
Attached Files
File Type: txt rankme.phrases.txt (5.2 KB, 274 views)
__________________
[CS:S] RankMe - Why pay for a rank plugin if you can have one for free?
[CS:S] RankMe Connect Announcer - Announce when a player connect
Translation Project - Let's make the plugins to be international
lokizito is offline
RedSword
SourceMod Plugin Approver
Join Date: Mar 2006
Location: Quebec, Canada
Old 09-22-2011 , 12:22   Re: Translation Project
Reply With Quote #126

Quote:
Originally Posted by Blowst View Post
Can i help you?

i can translate to Korean

but is Not Requested Language.
Go ahead .

Lokizito please add kr (or an exclusive list of language to translate) as possible translation to do for both my plugins.

Thanks.
__________________
My plugins :
Red Maze
Afk Bomb
RAWR (per player/rounds Awp Restrict.)
Kill Assist
Be Medic

You can also Donate if you appreciate my work
RedSword is offline
Blowst
Senior Member
Join Date: Feb 2011
Location: Korea, Republic of
Old 09-23-2011 , 09:38   Re: Translation Project
Reply With Quote #127

Translated For 'ko'(Korean)

I can have some errors in translation
Attached Files
File Type: txt [ko]bemedic.phrases.txt (1.8 KB, 165 views)
File Type: txt [ko]afkbomb.phrases.txt (91 Bytes, 197 views)
File Type: txt [ko]ultimate-mapchooser-adminmenu.phrases.txt (3.9 KB, 127 views)
File Type: txt [ko]smac.phrases.txt (3.5 KB, 269 views)
File Type: txt [ko]ultimate-mapchooser.phrases.txt (4.6 KB, 121 views)
File Type: txt [ko]rankme.phrases.txt (4.9 KB, 96 views)
__________________
Sorry about my poor English


Last edited by Blowst; 10-07-2011 at 09:19.
Blowst is offline
Blowst
Senior Member
Join Date: Feb 2011
Location: Korea, Republic of
Old 09-23-2011 , 13:03   Re: Translation Project
Reply With Quote #128

Modified Translation Errors(srr about my bad Eng) in

[ko]ultimate-mapchooser-adminmenu.phrases.txt

at Line 57.

Original.

PHP Code:
"AM Scramble Menu"
    
{
        
"ko"    "긴급한 투표입니까?"
    

i was understood Scramble => Urgent

Modified.

PHP Code:
"AM Scramble Menu"
    
{
        
"ko"    "투표 메뉴를 섞으시겠습니까?"
    

Scramble => Random position MenuItem (Shuffle MenuItem)


Also, i edited file at previous post
(same file([ko]ultimate-mapchooser-adminmenu.phrases.txt) this post and previous post)
Attached Files
File Type: txt [ko]ultimate-mapchooser-adminmenu.phrases.txt (3.9 KB, 266 views)
__________________
Sorry about my poor English


Last edited by Blowst; 09-23-2011 at 13:10.
Blowst is offline
lokizito
Veteran Member
Join Date: Dec 2010
Location: Brazil
Old 09-23-2011 , 13:21   Re: Translation Project
Reply With Quote #129

Quote:
Originally Posted by Blowst View Post
Translated For 'ko'(Korean)

I can have some errors in translation
Thank you.

Quote:
Originally Posted by Blowst View Post
Modified Translation Errors(srr about my bad Eng) in

[ko]ultimate-mapchooser-adminmenu.phrases.txt

Also, i edited file at previous post
(same file([ko]ultimate-mapchooser-adminmenu.phrases.txt) this post and previous post)
Changed it anyway to the one at the last post.
__________________
[CS:S] RankMe - Why pay for a rank plugin if you can have one for free?
[CS:S] RankMe Connect Announcer - Announce when a player connect
Translation Project - Let's make the plugins to be international
lokizito is offline
lokizito
Veteran Member
Join Date: Dec 2010
Location: Brazil
Old 09-27-2011 , 06:15   Re: Translation Project
Reply With Quote #130

Quote:
Originally Posted by blou43RE View Post
because most plugins are rather small, though.
What?
__________________
[CS:S] RankMe - Why pay for a rank plugin if you can have one for free?
[CS:S] RankMe Connect Announcer - Announce when a player connect
Translation Project - Let's make the plugins to be international
lokizito is offline
Reply



Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 00:06.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Theme made by Freecode