Raised This Month: $ Target: $400
 0% 

Need translations for a new Program! Coming out soon


Post New Thread Reply   
 
Thread Tools Display Modes
Author Message
crazyeffect
Veteran Member
Join Date: Jul 2008
Location: Belgium
Old 07-18-2009 , 13:26   Need translations for a new Program! Coming out soon
Reply With Quote #1

SPECIAL CHARTERS ARE ALLOWED! PLEASE USE IT IF NEEDED

Please translate the following:

(It is for a program, not for an AMXX Plugin)

Quote:
[English]
characters left
Preview motd
Save file
Motd file
File
Options
Help
Open
Save
Save as
DBMotd WebSite
HTML Help Site
Languages
Skins
Light
Dark
Update
No update available.
Theres a update of languages. Wanna update?
Update?
Languages

Danish
German
English
Swedish
Dutch
Romana
Polish
Latvian
Lithuanian:
Brazilian-Portugese
Portugese
Spanish
Russian
Français
Serbian
Czech
Ukrainian

All other languages, please just translate the text above!

THIS IS VERY IMPORTANT:
Please change [English] to your language IN YOUR LANGUAGE.
I hope you understand what you mean.

So Dutch (English Spelled), will be [Nederlands], because Nederlands is the Dutch word for Dutch

Last edited by crazyeffect; 08-08-2009 at 13:07.
crazyeffect is offline
Send a message via MSN to crazyeffect
crazyeffect
Veteran Member
Join Date: Jul 2008
Location: Belgium
Old 07-18-2009 , 13:27   Re: Need translations for a program:
Reply With Quote #2

Quote:
[Nederlands]
letters over
Bekijk motd
Sla document op
Motd Document
Document
Opties
Help
Open
Sla op
Sla op als
DBMotd WebSite
HTML Help WebSite
Talen
Uiterlijk
Licht
Donker
Updaten
Geen updates gevonden.
Er is een talen update.\nWil je updaten?
Updaten?
__________________

Last edited by crazyeffect; 07-20-2009 at 05:25.
crazyeffect is offline
Send a message via MSN to crazyeffect
micke1101
Veteran Member
Join Date: Jan 2008
Location: Banned-town
Old 07-18-2009 , 15:03   Re: Need translations for a program:
Reply With Quote #3

Quote:
[sv-SE]
tecken kvar
Förhandstitta motd
Spara fil
Motd fil
micke1101 is offline
dorin2oo7
Senior Member
Join Date: Jun 2008
Location: Sibiu, Romania
Old 07-18-2009 , 20:39   Re: Need translations for a program:
Reply With Quote #4

Here is Romanian !

Code:
[Romanian]
caractere ramase
Previzualizare motd
Salveaza fisier
Fisier motd
Fisier
Obtiuni
Ajutor
Deschide
Salveaza
Salveaza ca
Adresa Web BDMotd
HTML  - Site de ajutor
Limbaj
Fete
Luminose
Intunecare
With special charters:

Code:
[Romanian]
caractere rămase
Previzualizare motd
Salvează fișier
Fișier motd
Fișier
Obțiuni
Ajutor
Deschide
Salvează
Salvează ca
Adresă Web BDMotd
HTML  - Site de ajutor
Limbaj
Fețe
Luminose
Întunecate
__________________

Last edited by dorin2oo7; 07-19-2009 at 18:11.
dorin2oo7 is offline
BeAfraid
Senior Member
Join Date: Jun 2008
Location: Poland
Old 07-19-2009 , 05:39   Re: Need translations for a program:
Reply With Quote #5

Code:
[pl]
LIMIT = %s graczy odeszlo
PREVIEW = Podglad Motd
SAVE = Zapisz w pliku
MOTD = Plik Motd
This is polish translation but I'm not sure with 2nd sentence...
If I made a mistake, correct me.
BeAfraid is offline
micke1101
Veteran Member
Join Date: Jan 2008
Location: Banned-town
Old 07-19-2009 , 10:59   Re: Need translations for a program:
Reply With Quote #6

Updated
Quote:
[English]
characters left
Preview motd
Save file
Motd file
File
Options
Help
Open
Save
Save as
DBMotd WebSite
HTML Help Site
Languages
Skins
Light
Dark
Update
No update available.
Theres a update available.\nWanna update?
Update?
[Svenska]
tecken kvar
Förhandstitta motd
Spara fil
Motd fil
Fil
Alternativ
Hjälp
öppna
Spara
Spara som
DBMotd Sida
HTML Hjälp sida
Språk
Skin
Ljust
Mörkt
Uppdatera
Ingen ny uppdatering.
Det finns en ny uppdatering.\nVill du uppdatera?
Uppdatera?

Last edited by micke1101; 07-20-2009 at 07:59.
micke1101 is offline
ehha
SourceMod Donor
Join Date: Apr 2006
Location: Sibiu
Old 07-20-2009 , 07:08   Re: Need translations for a program:
Reply With Quote #7

Quote:
Originally Posted by dorin2oo7 View Post
Here is Romanian !

Code:
[Romanian]
caractere ramase
Previzualizare motd
Salveaza fisier
Fisier motd
Fisier
Obtiuni
Ajutor
Deschide
Salveaza
Salveaza ca
Adresa Web BDMotd
HTML  - Site de ajutor
Limbaj
Fete
Luminose
Intunecare
With special charters:

Code:
[Romanian]
caractere rămase
Previzualizare motd
Salvează fișier
Fișier motd
Fișier
Obțiuni
Ajutor
Deschide
Salvează
Salvează ca
Adresă Web BDMotd
HTML  - Site de ajutor
Limbaj
Fețe
Luminose
Întunecate
Optiuni not Obtiuni
ehha is offline
crazyeffect
Veteran Member
Join Date: Jul 2008
Location: Belgium
Old 07-19-2009 , 13:21   Re: Need translations for a program:
Reply With Quote #8

You can translate again now!
__________________
crazyeffect is offline
Send a message via MSN to crazyeffect
hleV
Veteran Member
Join Date: Mar 2007
Location: Lithuania
Old 07-19-2009 , 16:19   Re: Need translations for a program:
Reply With Quote #9

EDIT: Added special symbols!
EDIT: Added new lines!
EDIT: Added one line!
Code:
[Lietuvių]
simbolių liko
Peržiūrėti motd
Išsaugoti failą
Motd failas
Failas
Nustatymai
Pagalba
Atidaryti
Išsaugoti
Išsaugoti kaip
DBMotd svetainė
HTML pagalbos svetainė
Kalbos
Išvaizda
Šviesi
Tamsi
Atnaujinti
Nera galimų atnaujinimų.
Yra kalbų atnaujinimas.\nAr norite atnaujinti?
Atnaujinti?
__________________

Last edited by hleV; 07-21-2009 at 07:19.
hleV is offline
crazyeffect
Veteran Member
Join Date: Jul 2008
Location: Belgium
Old 07-19-2009 , 16:37   Re: Need translations for a program:
Reply With Quote #10

EDIT: Added Special symbols!

Thank you!

Added and working!
__________________

Last edited by crazyeffect; 07-19-2009 at 18:11.
crazyeffect is offline
Send a message via MSN to crazyeffect
Reply



Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 00:46.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Theme made by Freecode