View Single Post
JinX
Junior Member
Join Date: Nov 2009
Location: Serbia, Aleksinac
Old 09-12-2011 , 16:35   Re: DMM - New Languages Only (Have: BP, DE, ES, FR, HR, NL, PL, RO, RU, SV)
Reply With Quote #2

Code:
[sr]
DMAP_VOTE_IN_PROGRESS = Glasanje u toku ....
DMAP_NO_NOMINATIONS = Nema nominovanih mapa do sada, otkucaj: "nominate ime_mape" da nominujes odredjenu
DMAP_NOMINATED_MAPS = Mape koje su nominovane za sledece glasanje:
DMAP_NOMINATIONS_DISABLED = Nominacije su trenutno iskljucene. Glasanje ce biti na osnovu nasumice odabranih mapa.
DMAP_VOTING_IN_PROGRESS = Glasanje je trenutno u toku
DMAP_VOTING_OVER = Glasanje je gotovo, sledeca mapa ce biti %s
DMAP_MAP_NOTFOUND = Ne postoji mapa ^"%s^" , otkucaj ^"listmaps^" u konzoli za spisak dostupnih mapa
DMAP_MAPVOTE_NOT_AVAILABLE = Glasanje za odredjenu mapu trenutno nije dostupno na ovom serveru
DMAP_CANT_NOMINATE_LASTMAP = Ne mozes nominovati zadnje(ih) %d igrane(ih) mape(a)
DMAP_EXTEND_MAP = Ovo je mapa %s, glasanjem ce se odrediti da li ce biti produzena ili ne
DMAP_ALLOWED_MAPS = Mozete nominovati samo odredjene mape; otkucaj ^"listmaps^" da vidis listu
DMAP_MAX_MAPS_REACHED = Vec je nominovano vise nego %d mape(a)!!
DMAP_ALREADY_NOMINATED = Mapa ^"%s^" je vec bila nominovana kao %s
DMAP_MAX_NOMINATIONS_REACHED = Maksimalni broj nominacija je dostignut (%d)
DMAP_MAX_CUSTOMMAPS_REACHED = %d odredjene mape su vec nominovane, vise od toga se ne moze nominovati
DMAP_REPLACE_PREVIOUS_NOMINATION = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamenjena
DMAP_PLAYER_REPLACED_NOMINATION = %s je zamenio svoju nominaciju ^"%s^"
DMAP_NOMINATION_REPLACED = Prethodna nominacija ^"%s^" je zamenjena
DMAP_NOMINATION_REPLACED2 = %s's nominacija ^"%s^" je zamenjena
DMAP_ADD_NOMINATION = %s dodaje mapu na slot %d
DMAP_NOMINATED_MAP = %s je nominovao %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP1 = ADMIN je nominovaomapu %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu
DMAP_ADMIN_NOMINATED_MAP2 = ADMIN <%s> je nominovao mapu %s, otkucaj ^"nominations^" da pregledas listu
DMAP_VOTING_DISABLED = Glasanje je onemoguceno na serveru
DMAP_RTV_DISABLED = ^"Rockthevote^" je onemogucen na serveru
DMAP_VOTE_BEGINNING = Glasanje je u toku ili ce upravo poceti
DMAP_VOTING_COMPLETED = Glasanje je zavrseno i igraci su glasali za %s, mapa ce biti promenjena za %d sek.
DMAP_MAP_ALREADY_ROCKED = %s, RockTheVote glasanje je vec pokrenutno na ovoj mapi, ne moze biti dva puta pokrenutona istoj mapi
DMAP_NOT_ENOUGH_TIME = Nema dovoljno preostalog vremena na mapi da bi se pokrenuo ^"rockthevote^"
DMAP_NO_TIMELIMIT = Ne moze se pokrenuti ^"rockthevote^", nema vremenskog limita na mapi
DMAP_RTV_WAIT = %s, moras da sacekas jos %d minuta da bi otkucao ^"rockthevote^"
DMAP_RTV_1MIN = Manje od 1 minuta do ^"rockthevote^"
DMAP_RTV_ADMIN_FORCE = %s, imas admina, mozes pokusati da iskoristis komandu ^"dmap_rockthevote^", da isforsiras glasanje
DMAP_ALREADY_ROCKED = %s, vec si si iskoristio RockTheVote, ne mozes iskoristiti dva puta!
DMAP_RTV_STARTING = Posto je (%d) igraca iskoristilo ^"rockthevote^", glasanje ce uskoro poceti
DMAP_RTV_START = Posto je %d igraca iskoristilo RockTheVote,^n glasanje je zapoceto^n Voting Will begin shortly
DMAP_RTV_NEEDED = Jos %d igraca mora iskoristiti ^"rockthevote^" da bi zapocelo glasanje
DMAP_NEXTMAP_VOTE_REMAINING = Glasanje da vi se odabrala sledeca mapa ce se desiti za %d %s
DMAP_NEXTMAP_VOTED = Igraci su glasali za %s...Mapa se menja za %d sek
DMAP_CURRENT_MAP_VOTE = Trenutna mapa je %s. Glasanje za sledecu mapu je u toku...
DMAP_PLAYER_LEFT = %s je izasao; %s vise nije nominovan
DMAP_LISTMAPS = Kompletna lista mapa od %d mape(a) je prikazana u tvojoj konzoli
DMAP_LISTMAPS_MAPS = ************ Mape %d-%d od %d: ***********
DMAP_LISTMAPS_MORE = Molim Vas sacekajte; ocitava se jos mapoa sa ovog servera da bi bile prikazane u tvojoj konzoli...
DMAP_LISTMAPS_FINISHED = Zavrseno prikazivanje %d mape(a) u tvojoj konzoli.
DMAP_SAY_NOMINATIONS = Glasanje ce se desiti za %d %s otkucaj ^"nominations^" da bi video listu za glasanje.
DMAP_TIMELIMIT_CHANGED = Vremenski limit je promenjen na %d da bi se omogucilo glasanje
DMAP_TIMELIMIT_NOTCHANGED = Nemoguce je promeniti vremenski limit, glasanje je pokrenuto
DMAP_START_MAPVOTE = Paznja: Glasanje ce poceti za 10 sek
DMAP_ALREADY_VOTING = Glasanje je u toku, ili ce upravo poceti, ili je gotovo, ili je vec iskoriscen RockTheVote.
DMAP_ENABLE_VOTEMODE = Cycle-mod je ukljucen. Da pokrenes mod glasanja, iskoristi komandu ^"dmap_votemode^".
DMAP_VOTE_ROCKED_BY_ADMIN = ADMIN <%s> je iskoristio RockTheVote 
DMAP_RTV_USED_BY_ADMIN = ADMIN je iskoristio komandu ^"amx_rockthevote^"
DMAP_REVOTE_BY_ADMIN = ADMIN <%s> zahteva glasanje ponovo, glasanje ce se ponoviti uskoro
DMAP_REVOTE = ADMIN zahteva glasanje ponovo, glasanje ce se ponoviti uskoro
DMAP_MAP_EXTENDED = Zbog glasanja, trenutna mapa ce ^nbiti produzena sledeca %d minuta
DMAP_MAP_EXTENDED2 = Trenutna mapa ce biti produzena jos %d minuta
DMAP_IN_SECONDS = za %d sekundi
DMAP_SHORTLY = uskoro
DMAP_MAP_WINS = Paznja: Mapa %s je izabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promenjena na kraju ove runde
DMAP_MAP_WINS2 = Paznja: Mapa %s je izabrana sa %d glasova.^nMapa ce biti promenjena
DMAP_DOWNLOAD_CUSTOM_MAP = Ovo je izabrana mapa, mozda ces morati da je downloadujes!
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL = Mozete skinuti odredjene mape sa %s
DMAP_CHOOSING_FINISHED = * Odabiranje je zavrseno. Sledeca mapa ce biti %s
DMAP_NEXTMAP = Sledeca mapa: %s
DMAP_LAST_ROUND = Poslednja runda
DMAP_TIME_LEFT = Preostalo vreme^n%d:%02d
DMAP_FINISHING_CUR_ROUND = ** Produzuje se time limit da bi igraci mogli da zavrse trenutnu rundu **
DMAP_CHOSE_MAPEXTENDING = * %s izabrati produzenje mape
DMAP_CHOSE_MAP = * %s izaberi %s
DMAP_MAP_ABOUT_CHANGE = Mapa ce se upravo promeniti
DMAP_NEXTMAP2 = Sledeca mapa ce biti %s
DMAP_DOWNLOAD_MAPS_URL2 = **** Mozete skinuti odredjena mape kao sto je %s sa %s ****
DMAP_MAP_CHANGING_IN = Menjanje mape na %s za %d sek
DMAP_NO_MAPS_NOMINATED = Nema nominovanih mapa, otkucaj ^"MAPNAME^" da nominujes neku
DMAP_NOMINATIONS = Nominacije do sada za sledece glasanje:^n
DMAP_MAP_BY = ^n%s by: %s
DMAP_AVAILABLE_MAPS = Sledece mape su dostupne za nominovanje:^n
DMAP_VOTING_IN_15SEC = Glasanje mape ce poceti za 15 sek!!
DMAP_VOTING_IN_XSEC = Glasanje mape ce poceti za %d sek
DMAP_VOTING_DELAYED = Glasanje sledece mape je odlozeno radi kupovine oruzja...
DMAP_POSSIBLE_NOMINATIONS = Nominacije za glasanje: %d od %d mogucih nominacija
DMAP_RANDOM_MAPSELECTION = Nedovoljno nominacija za glasanje, nacumicno se biraju %d dodatna(e) mapa(e) za glasanje
DMAP_NOMORE_RANDOM_DEFINED = Nemoguce je dopuniti vise slotova sa nasumicnim mapama, ni jedna nije definisana u mapchoice.ini/mapcycle.txt/allmaps.txt
DMAP_NO_DEFAULTMAPS_FOUND = Nemoguce je dopuniti vise slotova sa nasumicnim mapama, nema default mapa na serveru
DMAP_FILLED_RANDOM_MAPS = Popunjeno %d slotova za glasanje sa nasumicnim mapama
DMAP_CS_MENU_TITLE = \rIzaberi sledecu mapu:\w^n^n
DMAP_MENU_TITLE = Izaberi sledecu mapu:^n^n
DMAP_CS_MENU_CUSTOM = %d. %s  \b(Custom)\w
DMAP_MENU_CUSTOM = %d. %s  (Custom)
DMAP_MENU_EXTEND = %d. Produziti %s %d min.^n
DMAP_MENU_NONE = %d. Nista od ponudjenog
DMAP_TIME_TO_CHOOSE = Vreme je da se izabere sledeca mapa...
DMAP_MOTD_LOADING = Ocitavanje motd prozora na vasem kompjuteru...
DMAP_HELP = Ovaj plagin - menadzer mapa omogucava laku nominaciju mapa za korisnike,
DMAP_HELP2 = i daje<br>aminima dosta kontrola nad procesom glasanja.
DMAP_HELP3 = <br><br>Kada je u toku mod glasanja, svi igraci trebaju da nominuju mapu tako sto ce otkucati njeno ime u chatu-u.
DMAP_HELP4 = <br>Koriscenje komandi ^"dmap_votemode^"/^"dmap_cyclemode^" od strane admina ce ili omoguciti mod glasanja ili cycle-mod.
DMAP_HELP5 = <br>Kada je ukljucen cycle-mod, mape ne mogu biti nominovane, a sledeca mapa u mapcycle-u ce u stvari biti naredna.
DMAP_HELP6 = <br><br>Za poslednjih (N) mapa se ne moze glasati. Da promenite ovo, iskoristite ^"dmap_banlastmaps^".
DMAP_HELP7 = <br><font color=red>Za dalju pomoc i opis komandi, molim Vas posetite</font>
DMAP_HELP8 = <a href=^"http://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=59535^">sledecu web stranicu</a>
DMAP_HELP9 = Deaglov Map Menadzer %s Pomoc
DMAP_ADMIN_CANCELLED = ADMIN <%s> je ponistio glasanje mapa.
DMAP_NO_CURRENT_VOTE = Nema trenutnog glasanja za ponistiti.
DMAP_FRIEND_FIRE = Prijateljska vatra
DMAP_COMMAND_DISABLED = Ova komanda je iskljucena. Otkucaj ^"dmap_help^" za pomoc oko glasanja na serveru.
DMAP_CURRENT_MAP = Trenutna mapa: %s
DMAP_RECENT_MAPS = Prethodne mape: %s
DMAP_RECENT_NONE = Nema prethodnih mapa.
Serbian translation

Last edited by JinX; 09-23-2011 at 17:12.
JinX is offline
Send a message via MSN to JinX Send a message via Skype™ to JinX