translate from german to english
So, nach dem fünften Versuch, hab ich es endlich geschafft dass wirklich das ganze Blut rot ist...
Und so geht's: Kopiert folgende drei Dateien... blood.spr blooddrop.spr bloodspray.spr ...in den Ordner: ...\Steam\SteamApps\email@provider\counter-strike\cstrike\sprites Dann erstellt eine autoexec.cfg ... Inhalt der autoexec.cfg: violence_hblood 1 violence_hgibs 1 violence_ablood 1 violence_agibs 1 gl_spriteblend 1 ...und eine violence.cfg ... Inhalt der violence.cfg: violence_hblood 0 violence_hgibs 0 violence_ablood 0 violence_agibs 0 (ohne der violence.cfg waren bei mir die blooddrops immer noch grün, vielleicht geht's aber auch ohne...) ...und kopiert beide Dateien in den Ordner: ...\Steam\SteamApps\email@provider\counter-strike\cstrike Und voila! Falls es schon ein Tutorial für den 1.6 Blood-Patch gibt, dann ignoriert einfach diesen Thread... Ansonsten, viel Spass... -------------------------------------------- can anyone translate this?? |
So, after the fifth attempt, I finally created it that really the entire blood red is...
And so it goes: Copied following three files... blood. spr blooddrop. spr bloodspray. spr ...into the file: \Steam\SteamApps\email@provider\counter-strike\cstrike\sprites ... Then an autoexec. cfg ... generates Contents of the autoexec. cfg: violence_hblood 1 violence_hgibs 1 violence_ablood 1 violence_agibs 1 gl_gas orifice plate 1 ...and a violence. cfg ... Contents of the violence. cfg: violence_hblood 0 violence_hgibs 0 violence_ablood 0 violence_agibs 0 (without the violence. cfg were with me the blooddrops always yet green, perhaps goes it however also without)... ...and copies both files into the file: \Steam\SteamApps\email@provider\counter-strike\cstrike ... And voila! If there is already a Tutorial for the 1.6 Blood-Patch, ignores simply this Thread... |
waw :shock:
10q i didn't expect to have a translation so fast :lol: |
yeah he used google translation for sure
Quote:
Quote:
|
I like using babelfish.altavista.com but it's not always 100% accurate
|
gl_spriteblend 1
became gl_gas orifice plate 1 and all the .spr files became . spr files (extra space) you're not even trying man |
Re: translate from german to english
Quote:
Babelfish can be quite good. But not always. In fact it sucks with German. Try it on French though. ;-) |
| All times are GMT -4. The time now is 00:23. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.