AlliedModders

AlliedModders (https://forums.alliedmods.net/index.php)
-   Translation Request (https://forums.alliedmods.net/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Public PugMod translations (https://forums.alliedmods.net/showthread.php?t=306779)

EFFx 04-14-2018 01:02

Public PugMod translations
 
Current translations: BP and EN

Code:

[en]
SERVER_VOTEMAP_AVALIABLE = Number of players necessary to start the votemap.
SERVER_DISCONNECTED_CAPTAIN = The captain&x04 %s&x01 has left.
SERVER_ADMINS_MESSAGE = Admin%s, execute&x04 all spec&x01 and choose another one.
SERVER_INSUFFICIENT_PLAYERS = Insufficient number of players, changing map to&x04 de_dust2.
SERVER_READY_DISCONNECT = Player&x04 %s&x01 has left,&x04 %d&x01 player%s to start the match.
SERVER_INSUFFICIENT_PLAYERS2 = Match need %d player%s^nWarmup will be executed in %d second%s
SERVER_MATCH_CANCELED = Match canceled because it needed&x04 %d&x03 player%s.
SERVER_RESETING = Restarting server. Last restart: %s
SERVER_CALL_SPEC_T = Team&x03 TR&x01 need&x04 %d&x01 player%s.
SERVER_CALL_SPEC_CT = Team&x03 CT&x01 need&x04&x04 %d&x01 player%s.
SERVER_SPEC_KICKED_T = %s&x01 was selected randomly because he did not join on&x04 Terrorists.
SERVER_SPEC_KICKED_CT = %s&x01 was selected randomly because he did not join on&x04 Counter-Terrorists.
SERVER_COMMAND_LIVE = This is LIVE command only.
SERVER_PARAMETER_ERROR = There is a invalid parameter value.
SERVER_WRONG_MATH = Score's math is wrong.
SERVER_CORRECT_MATH = The right math of the scores must less than: %d.
SERVER_CORRECT_MATH2 = The right math of the rounds must be: %d
SERVER_CORRECT_MATH3 = The right value of the half must be 1.
SERVER_SCORES_CHANGED = Score's value changed: Ts:&x04 %d&x01 CTs:&x04 %d&x01, Rounds:&x04 %d&x01, Half:&x04 %d.
SERVER_NO_ACCESS = You have no access to this command.
SERVER_GRENADES_BLOCKED = The grenades are not avaliable on&x04 warmup.
SERVER_SAY_BLOCKED = The server's say is&x03 blocked.
SERVER_PUNISHMENT_SPEC = transfered to spectators.
SERVER_PUNISHMENTS_KICKED = kicked
SERVER_PUNISHMENTS_READY = forced to say&x04 .ready
SERVER_FORCE_MESSAGE = Wassup, you have&x04 %d&x01 seconds to be ready.
SERVER_NOREADY_PUNISHMENT = If not, you will be %s
SERVER_EXECUTED_PUNISHMENT = You have %s
SERVER_PUNISHMENT_SPEC2 = transfered to spectator team - was not ready.
SERVER_PUNISHMENT_KICKED2 = Kicked - was not ready.
SERVER_PUNISHMENT_READY2 = forced to be ready.
SERVER_NOJOINTEAM_ALLOWED_MESSAGE = Round deagle is running, do not try to jointeam.
SERVER_OPTION_BLOCKED = Option not allowed.
SERVER_TEAM_FULL = This team is full.
SERVER_READYCOMMAND_BLOCKED = The&x04 .ready&x01 command is blocked.
SERVER_ALREADY_READY = You are already ready.
SERVER_PLAYER_READY = Player&x04 %s&x01 is now ready.&x04 %d&x01 player%s more is needed to start!
SERVER_READYS_NEEDED = Number necessary of players has reached.
SERVER_MD3VOTE_MESSAGE = Starting vote to&x04 Best of Three&x01 or&x04 LIVE.
SERVER_MD3VOTE_MENU = Want play Best of Three?
SERVER_MD3VOTE_SUCCESSFULL = The players wanna play the Best of Three!
SERVER_MD3VOTE_FAILED = The players wont play the Best of Three, starting LIVE...
SERVER_MD3VOTE_TIED = The vote has tied. Starting Best of Three...
SERVER_ROUNDDEAGLE_WINNER = The player&x04 %s&x01 has won the Round Deagle!
SERVER_OVERTIME_VOTE_HUD = The overtime vote will begin in %d second%s
SERVER_OVERTIMEVOTE_MENU = \rOverTime?
SERVER_MD3_TIED = The Best of Three has tied.
SERVER_OVERTIMEVOTE_SUCCESSFULL = The player wanna play the overtime.
SERVER_OVERTIMEVOTE_FAILED = The players wont play the overtime.
SERVER_OVERTIMEVOTE_FAILED2 = The match has ended. The votemap will start soon.
SERVER_OVERTIMEVOTE_TIED = The vote has tied. Starting the overtime...
SERVER_MULTIKILLS_NOKILLS = No one did multi-kills
SERVER_ACE_MESSAGE = killed everyone from the
SERVER_MD3ROUND_WON_T = The&x03 Terrorist&x01 team has won the first Best of Three round.
SERVER_MD3WON_T = The&x03 Terrorist&x01 team has won the Best of Three!
SERVER_MD3ROUND_WON_CT = The&x03 Counter-Terrorist&x01 team has won the first Best of Three round.
SERVER_MD3WON_CT = The&x03 Counter-Terrorist&x01 team has won the Best of Three!
SERVER_MATCH_IS_LIVE = THE MATCH IS LIVE!
SERVER_VOTEMAP_VOTES_HUD = Votemap results:
SERVER_VOTEMAP_NOT_AVALIABLE = Votemap can not continue due insufficient players.
SERVER_VOTEMAP_INFO = The votemap will start with 9 players.
SERVER_VOTEMAP_COUNTDOWN_HUD = The votemap will begin in %d second%s
SERVER_VOTEMAP_MENU = \rChoose a map:
SERVER_VOTEMAP_PLAYER_CHOOSED = Player&x04 %s&x01 choosed the map&x04 %s.
SERVER_VOTEMAP_FINALIZED = Votemap finalized. The nextmap will be&x04 %s.
SERVER_ADMINSTRADOR_HUD = Adminstrator%s online!
SERVER_READY_NUM_HUD = %d player%s ready%s
SERVER_NO_READYS_HUD = No one is ready yet!
SERVER_LAST_ROUND = LAST ROUND
SERVER_SWAPING_TEAMS = Swaping&x04 teams.
SERVER_EXECUTED_WARMUP = Admin&x04 %s&x01 executed the warmup.
SERVER_EXECUTED_ALLSPEC = Admin&x04 %s&x01: all spec!
SERVER_GAMEMODE_TYPE = \yMode?
SERVER_AMENU_STARTMATCH = Start match
SERVER_AMENU_RESTART = Restart Round
SERVER_AMENU_CHOOSETEAMS = Choose teams
SERVER_AMENU_CANCELMATCH = Stop match
SERVER_CHOOSEPLAYERS_MENU = \rChoose a player:
SERVER_INVALID_PLAYER = Invalid player, try again.
SERVER_ADMIN_CHOOSED_T = Admin&x04 %s&x01 choosed&x04 %d&x01 to play on&x03 Terrorists.
SERVER_ADMIN_CHOOSED_CT = Admin&x04 %s&x01 choosed&x04 %d&x01 to play on&x03 Counter-Terrorists.
SERVER_RESTARTING = Admin&x04 %s&x01: restarting round.
SERVER_ARCHIVE_NOT_FOUND = Archive ^"%s^" not found.
SERVER_X_PLAYERS_NEEDED_TO_START = Needs&x04 %d&x01 player%s to start the match.
SERVER_T_WON = THE TERRORITS TEAM HAVE WON^nVOTEMAP WILL START SOON
SERVER_T_WON2 = The Terrorist team has won -&x04 %d&x01 to&x04 %d.
SERVER_CT_WON = THE COUNTER-TERRORITS TEAM HAVE WON^nVOTEMAP WILL START SOON
SERVER_CT_WON2 = The CT team has won -&x04 %d&x01 to&x04 %d.
SERVER_BEST_PLAYERS = %s was the best player of the first half with %d frags^nWhile %s was the better of the second half with %d frags.
SERVER_TRANSFERED_TO_SPEC = You have been transfered to&x04 Spectator.
SERVER_DAMAGE_SHOW = &x01(&x04%i&x01 dmg /&x04 %i&x01 hits) to (&x03%i&x01 dmg /&x03 %i&x01 hits) from&x04 %s&x01 (&x04%i&x01 HP)
SERVER_AFK_WARNING = You have&x04 %i&x01 seconds to move or will be kicked.
SERVER_AFK_KICK = &x03%s&x01 was kicked due being AFK for more than&x04 %i&x01 seconds
SERVER_AFK_KICK_PLAYER = You have been kicked due being AFK more than %i seconds
SERVER_ROUNDDEAGLE_PLAYERS_CHOOSED = Players choosed, starting the&x04 Round Deagle.
SERVER_OPENSERVERS_MENU = \rPug full, go to another one?
SERVER_SHOWSERVERS_MENU = \rChoose a server
SERVER_REDIRECTED = &x03 Player&x04 %s&x03 went to server&x04 %s
SERVER_EXECUTED_SAY = ctivated the chat.
SERVER_SAY_READY = say
SERVER_EXECUTED_ON = a
SERVER_EXECUTED_OFF = dea
SERVER_EXECUTED_READY = ctivated the .ready.
SERVER_EXECUTED_MATCH = has started the match with
SERVER_NO_MAPS_FOUND = No maps were found, plugin paused.
SERVER_INSUFFICIENT_MAPS_FOUND = Insufficient maps were found. Plugin paused.
SERVER_INSUFFICIENT_MAPS_FOUND2 = Warning! Insufficient maps were found - Loaded: %d / Min: %d.
SERVER_OVERTIMEVOTE_OPTION = play the&x04 OverTime.
SERVER_MD3VOTE_OPTION = play the&x04 Best of Three.
SERVER_VOTE_OPTION1 = wanna
SERVER_VOTE_OPTION2 = wont
SERVER_STATUS_TITTLE = Your statistics in the map
SERVER_TERRORIST_HUD = Terrorists
SERVER_CTS_HUD = Counter-Terrorists
SERVER_STATUS_DEATHS = Deaths
SERVER_STATUS_HITS = Hits
SERVER_STATUS_DAMAGE = Damage
SERVER_STATUS_MESSAGE = Pug Mod developed by
SERVER_STATUS_MOTD_TITTLE = Your status
SERVER_STATUS_ACE = Aces
SERVER_CAPTAIN_DISCONNECTED = Captain&x04 %s&x01 has disconnected.
SERVER_NO_OTHER_CAPTAIN = No teammates found to pick his place, choose teams canceled.
SERVER_FOUND_OTHER_CAPTAIN = A random player was selected to pick&x04 %s's&x01 place:&x04 %s.
SERVER_CHOOSE_ENDED = Both teams are completed.
SERVER_CHOOSE_TEAM_FULL = Your team is already full.
SERVER_CHOOSE_CHOOSED = Captain&x04 %s&x01 choosed&x04 %s&x01 to play on&x03 %s.
SERVER_CHOOSE_HUD = You have %d second%s to choose someone.
SERVER_CHOOSE_RANDOM = Player&x04 %s&x01 was selected randomly to play on&x03 %s.
SERVER_CHOOSE_TEAMS = Choose Teams
SERVER_COMMUNICATION_EDITED = You turned &x03 %s's&x01 communication&x04 %s.

SERVER_MENU_OPTION_YES = Yes
SERVER_MENU_OPTION_NO = No


Rivotril 04-23-2018 15:54

Re: Public PugMod translations
 
Code:

[es]
SERVER_VOTEMAP_AVALIABLE = Numero de jugadores necesarios para comenzar la votacion de mapa.
SERVER_DISCONNECTED_CAPTAIN = El capitan&x04 %s&x01 se fue.
SERVER_ADMINS_MESSAGE = Admin%s, ejecuto&x04 todos espectadores&x01 y elige otro.
SERVER_INSUFFICIENT_PLAYERS = Numero de jugadores insuficiente, cambiando el mapa a&x04 de_dust2.
SERVER_READY_DISCONNECT = Jugador&x04 %s&x01 se fue,&x04 %d&x01 jugador%s para comenzar la partida.
SERVER_INSUFFICIENT_PLAYERS2 = La partida necesita %d jugador%s^nEl calentamiento se ejecutara en %d segundo%s
SERVER_MATCH_CANCELED = Partida cancelada porque necesita&x04 %d&x03 jugador%s.
SERVER_RESETING = Reiniciando servidor. Ultimo reinicio: %s
SERVER_CALL_SPEC_T = Equipo&x03 TT&x01 necesita&x04 %d&x01 jugador%s.
SERVER_CALL_SPEC_CT = Equipo&x03 CT&x01 necesita&x04&x04 %d&x01 jugador%s.
SERVER_SPEC_KICKED_T = %s&x01 fue elegido al azar porque no se unio a&x04 Terrorista.
SERVER_SPEC_KICKED_CT = %s&x01 fue elegido al azar porque no se unio a&x04 Anti-Terrorista.
SERVER_COMMAND_LIVE = Esto es solo comando en VIVO.
SERVER_PARAMETER_ERROR = Hay un valor de parametro invalido.
SERVER_WRONG_MATH = El valor de la puntuacion esta mal.
SERVER_CORRECT_MATH = El valor correcta de la puntuacion es mas o menos: %d.
SERVER_CORRECT_MATH2 = El valor correcta de las rondas debe ser: %d
SERVER_CORRECT_MATH3 = El valor correcto de la mitad debe ser 1.
SERVER_SCORES_CHANGED = Valor de la puntuacion cambiada: TT: &x04 %d&x01 CT:&x04 %d&x01, Rondas:&x04 %d&x01, Mitad:&x04 %d.
SERVER_NO_ACCESS = No tienes acceso a este comando.
SERVER_GRENADES_BLOCKED = Las granadas no estan disponibles en&x04 calentamiento.
SERVER_SAY_BLOCKED = El chat esta&x03 bloqueado.
SERVER_PUNISHMENT_SPEC = transferido a espectador.
SERVER_PUNISHMENTS_KICKED = expulsado.
SERVER_PUNISHMENTS_READY = forzado a decir&x04 .ready
SERVER_FORCE_MESSAGE = Tienes&x04 %d&x01 segundos para estar listo.
SERVER_NOREADY_PUNISHMENT = si no, seras %s
SERVER_EXECUTED_PUNISHMENT = tienes %s
SERVER_PUNISHMENT_SPEC2 = transferido a espectador - no estaba listo.
SERVER_PUNISHMENT_KICKED2 = Expulsado - no estaba listo.
SERVER_PUNISHMENT_READY2 = forzado a estar listo.
SERVER_NOJOINTEAM_ALLOWED_MESSAGE = Ronda de deagle activa, no intentes a entrar a un equipo.
SERVER_OPTION_BLOCKED = Opcion no permitida.
SERVER_TEAM_FULL = Este equipo esta completo.
SERVER_READYCOMMAND_BLOCKED = El comando&x04 .ready&x01 esta bloqueado.
SERVER_ALREADY_READY = Ya estas listo.
SERVER_PLAYER_READY = Jugador&x04 %s&x01 esta ahora listo.&x04 %d&x01 jugador%s mas para comenzar!
SERVER_READYS_NEEDED = Numero de jugadores necesarios alcanzado.
SERVER_MD3VOTE_MESSAGE = Comenzando votacion de &x04 Mejor de Tres&x01 o&x04 VIVO.
SERVER_MD3VOTE_MENU = Quieres jugar Mejor de Tres?
SERVER_MD3VOTE_SUCCESSFULL = Los jugadores quieren jugar Mejor de Tres
SERVER_MD3VOTE_FAILED = Los jugadores no van a jugar Mejor de Tres, comenzando VIVO.
SERVER_MD3VOTE_TIED = La votacion ha empatado. Comenzando Mejor de Tres...
SERVER_ROUNDDEAGLE_WINNER = El jugador&x04 %s&x01 ha ganado la ronda de Deagle.
SERVER_OVERTIME_VOTE_HUD = La votacion de tiempo extra comenzara en %d segundo%s
SERVER_OVERTIMEVOTE_MENU = \rTiempo Extra?
SERVER_MD3_TIED = Mejor de Tres ha empatado.
SERVER_OVERTIMEVOTE_SUCCESSFULL = El jugador quiere jugar Tiempo Extra.
SERVER_OVERTIMEVOTE_FAILED = Los jugadores no quieren jugar Tiempo Extra.
SERVER_OVERTIMEVOTE_FAILED2 = La partida ha acabado. La votacion de mapa comenzara pronto.
SERVER_OVERTIMEVOTE_TIED = La votacion ha empatado. comenzando Tiempo Extra.
SERVER_MULTIKILLS_NOKILLS = Nadie hizo Multi-Kills
SERVER_ACE_MESSAGE = asesino a todos de
SERVER_MD3ROUND_WON_T = El equipo &x03Terorista&x01 gano la primer ronda de Mejor de Tres.
SERVER_MD3WON_T = El equipo&x03 Terrorista&x01 gano Mejor de Tres.
SERVER_MD3ROUND_WON_CT = El equipo &x03Anti-Terorista&x01 gano la primer ronda de Mejor de Tres.
SERVER_MD3WON_CT = El equipo&x03 Anti-Terrorista&x01 gano Mejor de Tres.
SERVER_MATCH_IS_LIVE = La partida está en VIVO.
SERVER_VOTEMAP_VOTES_HUD = Resultado de la Votacion de Mapa:
SERVER_VOTEMAP_NOT_AVALIABLE = La votacion de mapa no puede continuar debido a que no hay jugadores suficientes.
SERVER_VOTEMAP_INFO = La votacion de mapa comenzara con 9 jugadores.
SERVER_VOTEMAP_COUNTDOWN_HUD = La votacion de mapa comenzara en %d segundo%s
SERVER_VOTEMAP_MENU = \rElige un mapa:
SERVER_VOTEMAP_PLAYER_CHOOSED = Jugador&x04 %s&x01 eligio el mapa&x04 %s.
SERVER_VOTEMAP_FINALIZED = Votacion de mapa finalizada. El siguiente mapa sera&x04 %s.
SERVER_ADMINSTRADOR_HUD = Administrador%s conectado(s)!
SERVER_READY_NUM_HUD = %d jugador%s listo%s
SERVER_NO_READYS_HUD = Nadie esta listo todavia!
SERVER_LAST_ROUND = ULTIMA RONDA
SERVER_SWAPING_TEAMS = Cambiado&x04 equipos.
SERVER_EXECUTED_WARMUP = Admin&x04 %s&x01 ejecuto el calentamiento.
SERVER_EXECUTED_ALLSPEC = Admin&x04 %s&x01: todos a espectador!
SERVER_GAMEMODE_TYPE = \yModo?
SERVER_AMENU_STARTMATCH = Comenzar partida
SERVER_AMENU_RESTART = Reiniciar la Ronda
SERVER_AMENU_CHOOSETEAMS = Elegir Equipos
SERVER_AMENU_CANCELMATCH = Terminar Partida
SERVER_CHOOSEPLAYERS_MENU = \rElige un Jugador:
SERVER_INVALID_PLAYER = Jugador invalido, intenta de nuevo.
SERVER_ADMIN_CHOOSED_T = Admin&x04 %s&x01 eligio&x04 %d&x01 jugar en el equipo&x03 Terrorista.
SERVER_ADMIN_CHOOSED_CT = Admin&x04 %s&x01 eligio&x04 %d&x01 jugar en el equipo&x03 Anti-Terrorista.
SERVER_RESTARTING = Admin&x04 %s&x01: reiniciando ronda.
SERVER_ARCHIVE_NOT_FOUND = Archivo ^"%s^" no encontrado.
SERVER_X_PLAYERS_NEEDED_TO_START = Necesita&x04 %d&x01 jugador%s para empezar la partida.
SERVER_T_WON = EL EQUIPO TERRORISTA GANO^nVOTACION DE MAPA COMENZANDO PRONTO.
SERVER_T_WON2 = Los Terroristas han ganado -&x04 %d&x01 a&x04 %d.
SERVER_CT_WON = EL EQUIPO ANTI-TERRORISTA GANO^nVOTACION DE MAPA COMENZANDO PRONTO.
SERVER_CT_WON2 = Los Anti-Terroristas -&x04 %d&x01 a&x04 %d.
SERVER_BEST_PLAYERS = %s fue el mejor jugador de la primera mitad con %d muertes^ncuando %s fue el mejor de la segunda ronda con %d muertes.
SERVER_TRANSFERED_TO_SPEC = Fuiste transferido a &x04 Espectator.
SERVER_DAMAGE_SHOW = &x01(&x04%i&x01 danio /&x04 %i&x01 aciertos) a (&x03%i&x01 danio /&x03 %i&x01 aciertos) de&x04 %s&x01 (&x04%i&x01 Vida)
SERVER_AFK_WARNING = Tienes&x04 %i&x01 segundos para moverte o seras expulsado.
SERVER_AFK_KICK = &x03%s&x01 fue expulsado por estar AFK por mas de&x04 %i&x01 segundos
SERVER_AFK_KICK_PLAYER = Fuiste expulsado por estar AFK por mas de %i segundos
SERVER_ROUNDDEAGLE_PLAYERS_CHOOSED = Jugadores elegidos, comenzando la&x04 Ronda de Deagle.
SERVER_OPENSERVERS_MENU = \rPug lleno, ir a otro?
SERVER_SHOWSERVERS_MENU = \rElige un Servidor
SERVER_REDIRECTED = &x03 Jugador&x04 %s&x03 fue al servidor&x04 %s
SERVER_EXECUTED_SAY = activo el chat.
SERVER_SAY_READY = chat
SERVER_EXECUTED_ON = a
SERVER_EXECUTED_OFF = dea
SERVER_EXECUTED_READY = activo el .ready.
SERVER_EXECUTED_MATCH = comenzo la partida con
SERVER_NO_MAPS_FOUND = No se encontraron mapas. plugin pauseado.
SERVER_INSUFFICIENT_MAPS_FOUND =mapas insuficientes. plugin pauseado.
SERVER_INSUFFICIENT_MAPS_FOUND2 = Advertencia! mapas insuficientes - cargados: %d / Minimo: %d.
SERVER_OVERTIMEVOTE_OPTION = jugar el&x04 Tiempo Extra.
SERVER_MD3VOTE_OPTION = jugar el&x04 Mejor de Tres.
SERVER_VOTE_OPTION1 = quiere
SERVER_VOTE_OPTION2 = no quiere
SERVER_STATUS_TITTLE = Tus estadisticas en el mapa
SERVER_TERRORIST_HUD = Terroristas
SERVER_CTS_HUD = Anti-Terroristas
SERVER_STATUS_DEATHS = Muertes
SERVER_STATUS_HITS = Aciertos
SERVER_STATUS_DAMAGE = Danio
SERVER_STATUS_MESSAGE = Pug Mod creado por
SERVER_STATUS_MOTD_TITTLE = Tu estado

SERVER_MENU_OPTION_YES = Si
SERVER_MENU_OPTION_NO = No


EFFx 04-24-2018 18:53

Re: Public PugMod translations
 
Thank you, but I need a couple more translations, I've added new messages:

Code:

SERVER_STATUS_ACE = Aces
SERVER_CAPTAIN_DISCONNECTED = Captain&x04 %s&x01 has disconnected.
SERVER_NO_OTHER_CAPTAIN = No teammates found to pick his place, choose teams canceled.
SERVER_FOUND_OTHER_CAPTAIN = A random player was selected to pick&x04 %s's&x01 place:&x04 %s.
SERVER_CHOOSE_ENDED = Both teams are completed.
SERVER_CHOOSE_TEAM_FULL = Your team is already full.
SERVER_CHOOSE_CHOOSED = Captain&x04 %s&x01 choosed&x04 %s&x01 to play on&x03 %s.
SERVER_CHOOSE_HUD = You have %d second%s to choose someone.
SERVER_CHOOSE_RANDOM = Player&x04 %s&x01 was selected randomly to play on&x03 %s.
SERVER_CHOOSE_TEAMS = Choose Teams
SERVER_COMMUNICATION_EDITED = You turned &x03 %s's&x01 communication&x04 %s.


Rivotril 04-24-2018 23:47

Re: Public PugMod translations
 
Quote:

Originally Posted by EFFx (Post 2589229)
Thank you, but I need a couple more translations, I've added new messages:

Code:

SERVER_STATUS_ACE = Aces
SERVER_CAPTAIN_DISCONNECTED = Captain&x04 %s&x01 has disconnected.
SERVER_NO_OTHER_CAPTAIN = No teammates found to pick his place, choose teams canceled.
SERVER_FOUND_OTHER_CAPTAIN = A random player was selected to pick&x04 %s's&x01 place:&x04 %s.
SERVER_CHOOSE_ENDED = Both teams are completed.
SERVER_CHOOSE_TEAM_FULL = Your team is already full.
SERVER_CHOOSE_CHOOSED = Captain&x04 %s&x01 choosed&x04 %s&x01 to play on&x03 %s.
SERVER_CHOOSE_HUD = You have %d second%s to choose someone.
SERVER_CHOOSE_RANDOM = Player&x04 %s&x01 was selected randomly to play on&x03 %s.
SERVER_CHOOSE_TEAMS = Choose Teams
SERVER_COMMUNICATION_EDITED = You turned &x03 %s's&x01 communication&x04 %s.


Code:

[es]
SERVER_STATUS_ACE = Aces
SERVER_CAPTAIN_DISCONNECTED = El Capitan &x04 %s&x01 se ha desconectado.
SERVER_NO_OTHER_CAPTAIN = No se encontraron compañeros para elegir su lugar, seleccion de equipos cancelada.
SERVER_FOUND_OTHER_CAPTAIN = Un jugador al azar fue seleccionado para elegir&x04 %s's&x01 lugar:&x04 %s.
SERVER_CHOOSE_ENDED = Ambos equipos estan completados.
SERVER_CHOOSE_TEAM_FULL = Tu equipo ya esta completo.
SERVER_CHOOSE_CHOOSED = El Capitan&x04 %s&x01 eligio&x04 %s&x01 para jugar en&x03 %s.
SERVER_CHOOSE_HUD = Tienes %d segundo%s para elegir a alguien.
SERVER_CHOOSE_RANDOM = Jugador&x04 %s&x01 fue elegido al azar para jugar en&x03 %s.
SERVER_CHOOSE_TEAMS = Elige Equipos
SERVER_COMMUNICATION_EDITED = Cambiaste &x03 %s's&x01 comunicaciones&x04 %s.

The message

SERVER_COMMUNICATION_EDITED = Cambiaste &x03 %s's&x01 comunicaciones&x04 %s.

gets translated a little bit weird, what are the choices of the %s in both cases? so i can manage to get a better translation

EFFx 04-25-2018 16:33

Re: Public PugMod translations
 
It says "You have turned EFFx's mic on/off."

Rivotril 04-25-2018 21:53

Re: Public PugMod translations
 
Quote:

Originally Posted by EFFx (Post 2589401)
It says "You have turned EFFx's mic on/off."

oh, then its fine


All times are GMT -4. The time now is 06:24.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.